-
2211 -
895 -
2488 -
1867
8161 plików
608,34 GB
Starego i Nowego T e s t a m e n t u
W PRZEKŁADZIE Z JĘZYKÓW ORYGINALNYCH
OPRACOWAŁ ZESPÓŁ BIBLISTÓW POLSKICH
Z INICJATYWY
BENEDYKTYNÓW TYŃSKICH
SŁOWO WSTĘPNE REDAKCJI NAUKOWEJ DO PIĄTEGO WYDANIA
Trzydzieści pięć lat minęło od ukazania się Biblii Tysiąclecia. Kolejne jej wydania, zwłaszcza Nowego Testamentu, zaznaczyły się stale rosnącą liczbą zmian ulepszających bądź wierność przekładu, bądź wstępy do ksiąg i przepisy. W tym okresie ukazywało sięw prasie sporo recenzji BT, mniej lub bardziej krytycznych, a do Redakcji Narodowej napływało wiele listów z uwagami lub propozycjami zmian. Z drugiej strony minione trzydziestolecie zaznaczyło się postępem w takich dyscyplinach pomocniczych dla biblistyki, jak:archeologia, historia, krytyka tekstu i filologia biblijna, nie mówiąc już o postępie w zakresie egzegezy. Nadto pojawiły się w tym czasie nowe dokumenty Urzędu Nauczycielskiego Kościoła dotyczącego tej dziedziny. Wreszcie ukazało się wiele nowych przykładów Biblii na języki współczesne.
Wszystko to skłoniło Redakcję Naukową, a porozumieniu z Wydawnictwem Pallottinum, do podjęcia gruntownej rewizji tekstu BT pod każdym względem, w duchu zapoczątkowanego przez II Sobór Watykański dzieła aggiornamento. Na spotkaniach obu zespołów zwiększono w tym celu osobowy skład Redakcji Naukowej oraz ustalono wytyczne podjętej rewizji.
Niniejsze, piąte, wydanie zawiera następujące zmiany:
1) Wstęp do działów i do poszczególnych ksiąg oraz przepisy unowocześniono odpowiednio do osiągnięć naukowych ostatniego trzydziestolecia i do potrzeb czytelników szukających miejsc równoległych w Biblii;
2) dokonano zmian merytorycznych samego przekładu w imię większej jego zgodności z tekstem oryginalnym, zwłaszcza hebrajskim w Starym Testamencie, odstępując od zbyt częstego poprawiania go według tekstu Septuaginty, której odmienne lekcje podano w przepisach;
3) poprawiony i ujednolicony został język i styl przekładu, na szczególną wdzięczność zasługuje tu pani prof. Anna Świderkówna w zakresie konsultacji oraz panie redaktorki Janina Dembska, Maria Nowaczyńska i Maria Przybył. Niech to nowe, gruntownie zmienione wydanie piąte Biblii Tysiąclecia jeszcze lepiej niż poprzednie służy polskiemu czytelnikowi i (słuchaczowi), który pragnie głębiej wnikać w zapisane słowo Boże.
Za Redakcję Naukową
O. Augusty Jankowski OSB
Wdzięczni jesteśmy "Pallottinum" i Zespołowi Biblistów za piąte wydanie Biblii Tysiąclecia w przeddzień obchodów Wielkiego Jubileuszu Roku 2000. W ten sposób jeszcze większa rzesza ludzi będzie miała dostęp do Słowa Bożego, które jest...mocą Bożą ku zbawieniu dla każdego wierzącego... (Rz 1, 16).
W Liście apostolskim - Tertio millennio adveniente napisałem, że "w roku jubileuszowym chrześcijanie raz jeszcze uświadomią sobie z wiarą i zadumieniem miłość Ojca, który Syna swego dał" ...aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne... (J 3,16) - (n.32).
Owo "zdumienie" nad niepojętą tajemnicą miłości Ojca, który swój szczyt osiągnęła w dziele zbawczym Jezusa Chrystusa, pomaga nam ciągle pogłębiać lektura Pisma Świętego, zwłaszcza Księgi Nowego Testamentu. "Spodobało się bowiem Bogu w swej dobroci i mądrości objawić siebie samego i ujawnić nam tajemnicę woli swojej (por. Ef 1, 9), dzięki której przez Chrystusa, Słowo Wcielone, ludzie mają dostęp do Ojca w Duchu Świętym i stają się uczestnikami Boskiej natury (por. Ef 2, 18; 2 P 1, 4)" (Dei Verbum, 2). To stwierdzenie Soboru Watykańskiego II posiada szczególną wagę i znaczenie. Bez Chrystusa człowiek nie może zrozumieć siebie do końca. W Chrystusie człowiek odnajduje swoją wielkość i godność, wartość swego człowieczeństwa i sens istnienia w świecie. W Nim - Odkupicielu objawia się przedziwne "zniżanie się" ku człowiekowi nie niewysłowionej dobroci Boga.
Uczymy się korzystać z Pisma Świętego jako źródło Prawdy objawionej. Ono ułatwi nam wniknąć w głębię Odkupienia i otworzyć się na tajemnicę Chrystusa. Słowo Boże niech kształtuje nasze życie i nasze postępowanie, abyśmy jak Apostołowie stawali się głosicielami i świadkami Dobrej Nowiny "aż po krańce ziemi" (por. Dz. 1, 8). O to się modlę, upraszając błogosławieństwo Boga wszechmogącego, Ojca i Syna, i Ducha Świętego.
Watykan, 11 lutego 1999 roku
Jan Paweł II
Tekst przepisano z: "PISMO ŚWIĘTE - Starego i Nowego Testamentu
WYDAWNICTWO PALOTTINUM
POZNAŃ 2005
Nie ma plików w tym folderze
-
0 -
0 -
0 -
0
0 plików
0 KB