-
5225 -
9463 -
27307 -
1967
44417 plików
3113,39 GB
![Foldery Foldery](http://x4.static-chomikuj.pl/res/152bece31a.png)
![Ostatnio pobierane pliki Ostatnio pobierane pliki](http://x4.static-chomikuj.pl/res/152bece31a.png)
![play play](http://x4.static-chomikuj.pl/res/6d5c9ef1ee.png)
![play play](http://x4.static-chomikuj.pl/res/6d5c9ef1ee.png)
![obrazek](http://culture.pl/sites/default/files/images/imported/film/kino%20foty%20ogolne%20ilustracje/ZYDOWSKIE_KINO/dybuk_film_i_zaproszenie.jpg)
Dybuk (jid. דער דיבוק, Der Dibuk) – polski film fabularny z 1937 roku, oparty na dramacie Szymona An-skiego pod tym samym tytułem. Jest to pierwszy w Polsce pełnometrażowy film nagrany całkowicie w języku jidysz. Uznawany za najwybitniejszy film żydowski wyprodukowany w Polsce.
![obrazek](http://img191.imageshack.us/img191/7899/opisfilmu.png)
Dwaj młodzi przyjaciele, Nissen i Sender, ślubują sobie, że jeśli ich dzieci będą odmiennej płci połączy je węzeł małżeński. Senderowi rodzi się córka Lea, a Nisssenowi syn - Chonen. Przy porodzie umiera matka Lei. Mija 18 lat. Wracający z podróży do domu Nissen ginie w nurtach rzeki. Sender wzbogaca się i zapomina o dawnym ślubowaniu, mimo że młodzi gorąco się pokochali. Chce wydać Leę za bogatego, choć znacznie od niej starszego mężczyznę. Zrozpaczony Chonen ucieka się do magicznych zabiegów, by odzyskać ukochaną. Gdy mimo to dochodzi do zaręczyn, chłopak zaczyna wątpić w istnienie Boga, wzywa szatana, po czym pada martwy. W dniu ślubu w Leę wstępuje Dybuk - duch Chonena, który nie chce się rozstać z ukochaną. Sławny cadyk z Wielopola wypędza wprawdzie ducha, ale dziewczyna umiera. Dopiero teraz dusze kochanków mogą połączyć się na zawsze.
Adaptujący scenariuszowe sztukę Alter Kacyzne przesunął niektóre akcenty dramaturgiczne, dodał sceny efektownie wypadające na ekranie (np. przeprawy łodzią w czasie szalejącej burzy ojca Honena Nissona i jego śmierć w jeziorze). Wyprowadzenie fragmentów akcji w plener: na zakurzony gościniec, gdzie pojawia się i znika zagadkowa postać Zwiastuna; na mostek, na którym rąbią Azrielke oddaje się medytacjom; dodaje wydarzeniom szerszego oddechu, przygotowując widza do odbioru dalszych, dramatycznych wypadków.
![obrazek](http://www.filmpolski.pl/z2/97z/497_1.jpg)
![obrazek](http://img32.imageshack.us/img32/3288/informacjeyv.png)
Interesującym filmowo pomysłem było ukazanie narodzin i dorastanie Lei poprzez przeliczającego coraz większe pieniądze jej ojca, dorabiającego się kupca drzewnego Sendera. Waszyński zręcznie operował wystrojem wnętrz, wyrazem plastycznym strojów bohaterów, elementami symbolicznymi, melodią pieśni tworząc zagęszczającą się atmosferę, w której pierwiastki legendarne nabierały cech prawdopodobieństwa, gdy możliwym staje się obcowanie żywych z duchami zmarłych. Przy czym zdołał uniknąć skrajności, właściwych filmom grozy, gdy niesamowitość autonomizuje się i doprowadzona do absurdu staje się śmieszna. Epizody dziejące się w synagodze, w domu cadyka z Miropola, na placyku przed domem Sendera (ze znajdującą się na nim mogiłą pary młodych kochanków, zabitych w czasie pogromu przez kozaków) i w rytualnej łaźni, wzbogacają plastykę obrazu. Są współkomponentami przejść i doznań przewijających się na ich tle ludzi.
W "Dybuku" przekazane zostały obyczaje i wierzenia religijne chasydów, czerpane z tradycji talmudycznej oraz trzynastowiecznych ksiąg Kabały (Zohar), ruchu uformowanego w XVIII wieku na Podolu. Specyficzna egzotyka tego środowiska, dominujący je mistycyzm, znajdują w obrazie Kacyzny i Waszyńskiego artystyczne odbicie. "Dybuka" uznano za triumf nie tylko Waszyńskiego, lecz triumf kinematografii krajowej, jej możliwości artystycznych i technicznych.
Obsada aktorska:
Lili Liana – jako Lea, córka Sendera,
Leon Liebgold – jako Chonen, syn Nisana,
Abraham Morewski – jako cadyk z Miropola,
Ajzyk Samberg – jako wędrowiec Meszulach,
Mojżesz Lipman – jako Sender Brynicer,
Maks Bożyk – jako Nute, woźnica Sendera,
Gerszon Lemberger – jako Nisan, przyjaciel Sendera, ojciec Chonena,
Dina Halpern – jako Frade, ciotka Lei, siostra Sendera,
M. Messinger – jako Menasze, narzeczony Lei,
Samuel Bronecki – jako Nachman, ojciec Menasze,
Samuel Landau – jako Zalman, swat,
Abraham Kurc – jako Michael,
Dawid Lederman – jako Meir,
Symcha Fostel,
Zisze Kac – jako Mendel.
Polecam odatkowe linki informacyjne:
http://www.alekinoplus.pl/program/film/czarci-zleb_3137
Nie ma plików w tym folderze
-
0 -
0 -
0 -
0
0 plików
0 KB
![Chomikowe rozmowy Chomikowe rozmowy](http://x4.static-chomikuj.pl/res/a2dccdc43c.png)
![Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (443) Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (443)](http://x4.static-chomikuj.pl/res/cba406437d.png)