Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto
Folder z materiałami dla osób pełnoletnich
+18 Ten folder Chomika zawiera materiały, które mogą być oglądane tylko przez osoby pełnoletnie.

Czy chcesz zobaczyć zawartość tego folderu?
Zaloguj się jeśli masz już konto.

rozdział 4.pdf

Download: rozdział 4.pdf

253 KB

0.0 / 5 (0 głosów)

Komentarze:

mrslen

mrslen napisano 25.03.2010 14:08

zgłoś do usunięcia

:*

ann_s

ann_s napisano 23.03.2010 00:29

zgłoś do usunięcia

Jest super pozdrawiam.

milila87 napisano 22.03.2010 21:28

zgłoś do usunięcia

Ja się nie czepiam (czepianie to jednak negatywne słowo, prawda?), ja zwracam uwagę na pewne aspekty które mogły ci umknąć w pośpiechu i ferworze tłumaczenia (przyznasz, że to brzmi lepiej;>). Ale cieszę się, że nie masz z tym problemu, tym bardziej że szczerze podziwiam twoją pracę. Czytam sobie szósty rozdział i rzeczywiście rozdziały są strasznie długie. Łatwo się zniechęcić.

wredna_wsza

wredna_wsza napisano 22.03.2010 20:27

zgłoś do usunięcia

Dzięki, dzięki i jeszcze raz dzięki. Powinnaś zatrudnić się w jakimś wydawnictwie tak super tłumaczysz :)

sollin

sollin napisano 22.03.2010 20:22

zgłoś do usunięcia

dzięki za tytaniczną pracę przy tłumaczeniu!!!!

TakaJednaWredna

TakaJednaWredna napisano 22.03.2010 19:15

zgłoś do usunięcia

Uwaga!!! Będzie kolejne wyznanie miłosne: I LOVE YOU! I na tym zakończę mój popis angielskiego!

jenny13

jenny13 napisano 22.03.2010 19:10

zgłoś do usunięcia

Milila87 takie komentarze dają najwięcej i nie mam zamiaru traktowac tego jako osobistą obrazę, czy coś podobnego. Niestety szwankuje jednak mój angielski i gubi trochę pośpiech. Dzięki bardzo i komentuj tak dalej, będę miała motywację do uważniejszego tworzenia zdań, wiedząc że ktoś się czepia.

milila87 napisano 22.03.2010 19:00

zgłoś do usunięcia

Chcesz komentarz? Będziesz miała komentarz (czytałam już ten rozdział po angielsku więc mogę pozwolić sobie na cierpliwość. komentuję w miarę czytania, więc uwaga ;D). Opis przyrody z początku-prześliczny i bardzo zgrabnie przetłumaczony. "Nie było logicznego wytłumaczenia dla uczucia radości rozpływającego się po jej ciele od dotyku jego umysłu tęsknego i zaborczego względem niej. "Tutaj zgrzytnęło mi to "względem niej"-takie masło maślane,można byłoby to wywalić bo wiadomo o co chodzi. No one had ever needed her as he did. Not even her own mother. Twoje tłumaczenie:"Nigdy wcześniej nie potrzebował kogoś tak bardzo jak jej. Nawet własnej matki". Mały błąd, chodziło raczej o: "Nikt nigdy nie potrzebował jej,tak jak on. Nawet jej własna matka". "Głaskała dłonią gęstą grzywę, bez świadomości działania." - lepiej byłoby po prostu "nieświadomie głaskała dłonią gęstą grzywę". Jest jeszcze kilka drobnych błędów wynikających z pośpiechu w tłumaczeniu (bo widzę,że często dodajesz rozdziały. Ale ogólnie super :)) Pozdrawiam i niecierpliwie oczekuję kolejnego kawałka. PS.Broń Boże nie traktuj tych uwag jako krytyki. To raczej wyraz szacunku, bo trudniej napisać coś merytorycznie niż walnąć standardowe "dziękuję za rozdzialik, jest super". Ale jeśli chcesz następne rozdziały mogę własnie w ten sposób komentować :)

kittyminky

kittyminky napisano 22.03.2010 18:39

zgłoś do usunięcia

"oł jeeee...chce ci powiedzieć I love u, I love u, I love u, I love u..." i tak dalej :D

Monia2

Monia2 napisano 22.03.2010 17:46

zgłoś do usunięcia

Super tłumaczenie, dziękuję i pozdrawiam.

monika1504

monika1504 napisano 22.03.2010 17:33

zgłoś do usunięcia

Niesamowite tempo tłumaczenia,powodzenia w dalszej pracy. Dziękuję

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować

Jest to moja pierwsza próba tłumaczenia, wstawiona za namową Kingi.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności