Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto

DaF - polnisches Abitur 2001-2004 - matura z języka niemieckiego - arkusze, nagrania, transkrypcje, klucze.zip

dana2 / Języki obce / Niemiecki / JĘZYK NIEMIECKI (MP) / DaF - polnisches Abitur 2001-2004 - matura z języka niemieckiego - arkusze, nagrania, transkrypcje, klucze.zip
Download: DaF - polnisches Abitur 2001-2004 - matura z języka niemieckiego - arkusze, nagrania, transkrypcje, klucze.zip

77 MB

0.0 / 5 (0 głosów)
źródło: CKE (nagrania: CKE/Marcin Perliński)

Komentarze:

Nie ma jeszcze żadnego komentarza. Dodaj go jako pierwszy!

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować

Inne pliki do pobrania z tego chomika
Trochę już "starożyny" (= 2003) bezpłatny program czytający teksty w języku angielskim (kilka wariantów), a po doinstalowaniu dodatkowego fontu głosowego (jest dołączony) także i w niemieckim. Jakość syntezy dostateczna (jednak całkowicie wystarczająca). Proszę instalować jako darmową (= nie rozszerzoną) opcję. Zaletą tego softu jest autentyczna bezpłatność i legalność oraz możliwość zainstalowania/używania także pod Linuksem (w Wine).
Lexikalischer Kalender DE-PL ---> zweites Jahr, Januar (Audio) autor: Marcin Perliński odczyt paszczowy: Marcin Perliński rok wydania: 2016 format: MP3, mono, tagowane + zatopiony cover przepływowość: 128 kbs łączny czas nagrań: 17 minut, 40 sekund ilość plików: 93, spakowane jako archiwum *.rar redundancja archiwum: 6% waga archiwum: 20 MB waga plików wewnątrz: 19 MB licencja: CC-BY-SA/NC Rozpowszechnianie zawsze z podaniem informacji o autorze (Marcin Perliński)! PEŁNA, ORYGINALNA, NIEKASTROWANA WERSJA PIERWOTNA (posiada całkowite "błogosławieństwo" autora).

UWAGA: zawiera sporadycznie także teksty/myśli niecenzuralne oraz nieprzyzwoite!!!

Lexikalischer Kalender DE-PL (zweites Jahr) Autor: Marcin Perliński Języki: niemiecki/polski Rok wydania: 2016 Wydawca: Mjölnir Selected Bezpłatna licencja: Creative Commons CC-BY-SA/NC Format: PDF (bez zabezpieczeń) Ostatnia aktualizacja: 29-02-2016 (Februar) Kalendarz leksykalny to pomysł na nadzwyczaj efektywne opanowanie dużego pensum słownikowego z zakresu nowoczesnej współczesnej niemczyzny na poziomie średniozaawansowanym oraz zaawansowanym. To drukowalne arkusze dydaktyczne, zawierające gotowe wpisy leksykalne na każdy dzień roku (366 x 3 = 1098 struktur wraz z 1098 przykładowymi zdaniami w języku niemieckim oraz polskim, co w praktyce odpowiada grubo ponad dwu tysiącom rzeczywistych par leksykalnych do łatwego i przyjemnego opanowania w ciągu roku). Wystarczy wydrukować sobie toto i nosić przy sobie w kieszeni, teczce, segregatorze, w zeszycie do niemieckiego (można nawet pociąć na kawałki i wkleić do zeszytu), aby w każdej chwili zapoznać się ze słownictwem na dany dzień. Opracowanie to bazuje w znacznej mierze na żywej i mówionej niemczyźnie, z jaką nie sposób zetknąć się w szkole czy na studiach (nawet tych filologicznych). Nadaje się jako materiał uzupełniający na poziomach B2-C1-C2, w ramach lektoratów oraz kursów języka niemieckiego, przygotowania do certyfikatów językowych, jako współczesny aneks leksykalny dla studentów filologii germańskiej oraz utrwalenie materiału dla nauczycieli języka niemieckiego. Praktyczny drukowalny plik PDF. Rozpowszechnianie zawsze z podaniem informacji o autorze (Marcin Perliński)! PEŁNA, ORYGINALNA, NIEKASTROWANA WERSJA PIERWOTNA (posiada całkowite "błogosławieństwo" autora).

UWAGA: zawiera sporadycznie także teksty/myśli niecenzuralne oraz nieprzyzwoite!!!

Białoruś, zagadnienia/zadania egzaminacyjne z AWF-u, bez klucza. Poziom niefilologiczny - ot, taki typowy, jednakże również i wyraźnie ambitniejszy lektoracik (studia zaoczne). Mnóstwo materiałów, testów, tekstów, zadań. Idealny gotowiec dla nauczycieli, lektorów, wykładowców, korepetytorów itd. itp. źródło: Брестский государственный университет имени А.С. Пушкина oryginalny/pierwotny plik *.doc
Białoruś, zagadnienia/zadania egzaminacyjne z AWF-u, bez klucza. Poziom niefilologiczny - ot, taki typowy, jednakże również i wyraźnie ambitniejszy lektoracik (studia zaoczne). Mnóstwo materiałów, testów, tekstów, zadań. Idealny gotowiec dla nauczycieli, lektorów, wykładowców, korepetytorów itd. itp. źródło: Брестский государственный университет имени А.С. Пушкина wtórny plik *.odt
To jeszcze z koncepcji starszych matur, tzn. sprzed ostatecznego unowocześnienia w roku 2006. Znakomite do odpytywania, robienia kartkóweczek, samokształcenia na maturalnym poziomie podstawowym (ale i "rozszerzeniowcom" też zapewne "na rozgrzewkę" nie zaszkodzi). 29 zestawów/testów, klucze dołączone. opracowanie (testy i klucze): LO Bogatynia (2003/2004) reformatowanie, rekompilacja, uaktualnienie adaptacja ortograficzna: Marcin Perliński (2019)
Wbrew pozorom bardzo cenne, potrzebne i niemal w całości wykorzystywalne nawet w czasach obecnych (i to nie tylko na germanistyce, bo w liceum także jak najbardziej - przynajmniej w odniesieniu do pierwszej części publikacji). Zawiera 117 tematów "pogadanych" oraz zestaw 80 zagadnień dotyczących gramatyki, które należało (choćby krótko) zreferować ... oczywiście w języku niemieckim. Nie trzeba być super inteligentem, żeby się skapnąć, że dostanie się na porządniejsze państwowe studia* w tamtych czasach było odczuwalnie (i obiektywnie) trudniejsze od tego, co mamy obecnie (co nie znaczy, że obecnie jest jakoś nadmiernie łatwo). * a prywaciarzy wówczas zasadniczo jeszcze nie było źródło: germa we Wrocku (1991) skanowanie: Marcin Perliński (2019)
TEST Mocno podrychtowałem i uaktualniłem do faktów realioznawczych na poziomie roku 2019 oraz powszechnych metodycznych zasad testowania; dodałem niemieckie umlauty i "escety", uzupełniłem zjedzone końcówki, ponaprawiałem sporadycznie występujące ewidentne bykowstwo, wyeliminowałem zadania/odpowiedzi zbyt wieloznaczne. Można wykopiowywać se toto, co tam komu z nauczycieli akurat potrzebne. Bardzo nieliczne zadania odwołują się do języka rosyjskiego, który u nich jest częściowo tym, czym u nas angielski. Można to sobie wywalić lub przeredagować na polski. Test: megamozg.kz – образовательный портал Казахстана Überarbeitung: Marcin Perliński (2019)
Lexikalischer Kalender DE-PL ---> zweites Jahr, März (Audio) autor: Marcin Perliński odczyt paszczowy: Marcin Perliński rok wydania: 2016 format: MP3, mono, tagowane + zatopiony cover przepływowość: 128 kbs łączny czas nagrań: 23 minuty, 34 sekund ilość plików: 93, spakowane jako archiwum *.rar redundancja archiwum: 6% waga archiwum: 26 MB waga plików wewnątrz: 25 MB licencja: CC-BY-SA/NC Rozpowszechnianie zawsze z podaniem informacji o autorze (Marcin Perliński)! PEŁNA, ORYGINALNA, NIEKASTROWANA WERSJA PIERWOTNA (posiada całkowite "błogosławieństwo" autora).

UWAGA: zawiera sporadycznie także teksty/myśli niecenzuralne oraz nieprzyzwoite!!!

Publikację niniejszą dedykuję pamięci zmarłych członków Mojej Rodziny, to znaczy Mojej Babci Rózi, Mojego Dziadka Leona, Mojego Taty Bronisława, a także Babci Zinajdy (Zosi), Dziadka Staszka oraz Wujka Irka. Oto 1000 najpopularniejszych i najczęściej stosowanych słówek niemieckich dla początkujących (nauka niemalże „od zera”) wzgl. średniozaawansowanych (jako ugruntowanie oraz precyzyjne usystematyzowanie dotychczas posiadanej wiedzy w związku z poszerzeniem swoich kompetencji językowych o rodzajnik, dopełniacz, liczbę mnogą, formy podstawowe czasowników oraz stopniowanie przymiotników wzgl. przysłówków, tudzież zapoznanie się z obocznościami i wybranymi istotnymi zdaniami/frazami przykładowymi). wersja: 1.1 (27-10-2015) autor: Marcin Perliński (fudar@tlen.pl) pojemność bazy: 1000 rekordów w ujęciu tabelarycznym układ: DE-PL rok wydania: 2015 licencja: bezpłatny niekomercyjny użytek własny w celach czysto edukacyjnych rozpowszechnianie: bez ograniczeń w celach niekomercyjnych z każdorazowym i obowiązkowym umieszczeniem informacji o autorze (Marcin Perliński); możliwe jest ponadto bezpłatne nieograniczone wykorzystanie na zajęciach lekcyjnych (w szkolnictwie, w ramach „korków”, lektoratów, kursów językowych itd. itp.) pod warunkiem umieszczenia informacji o autorze (Marcin Perliński) repozytoria: chomikuj.pl/rowdy (germanistik.tk), perlinski.tk, 4shared.com oraz mirrory wtórne na disk.yandex.com (pełne ścieżki dostępu poprzez perlinski.tk) Rzeczowniki (np. der Vater, -s, Väter) zaopatrzono w rodzajnik (der), formę dopełniacza (des Vaters) oraz liczbę mnogą (die Väter). Czasowniki (np. abfahren - fährt ab, fuhr ab, ist abgefahren) wyposażono w formę trzeciej osoby czasu teraźniejszego (er/sie/es fährt ab), formę czasu przeszłego prostego Präteritum/Imperfekt (er/sie/es fuhr ab) oraz formę czasu przeszłego złożonego Perfekt/Partizip II wraz z czasownikiem posiłkowym (er/sie/es ist abgefahren). Przymiotniki wzgl. przysłówki (np. alt, älter am ältesten) wyekwipowano w informację o stopniu wyższym (älter) oraz najwyższym (am ältesten). W (bardzo) nielicznych przypadkach, w których tworzenie form stopniowalnych nie jest praktykowane, informacji takowej oczywiście nie podano. Jak się uczyć? Prościej niż myślisz! Wystarczy codziennie wynotować sobie do zeszytu maksymalnie (!) około 20-30 słówek i powtarzać jak najintensywniej. Sprawdza się tu klasyczny zeszyt słówek (np. z kartką zagiętą na pół). Można również samodzielnie (!) wykonać sobie fiszki. Pamiętaj, że te najprostsze „papierowe“ metody są o wiele bardziej skuteczne od najbardziej wyrafinowanych wynalazków komputerowych, „srajfonowych” itd. Obowiązuje pierwsza zasada Perlińskiego, czyli „Czego łapa nie napisze, tego mózg nigdy dobrze nie będzie umiał“. Na początku roku 2016 planuję wydanie nagrań audio oraz baz dla interoperacyjnych programów do nauki słownictwa / memoryzacji / SRS (np. Anki). Życzę owocnej nauki. Precz z kapitalistycznym zeszmaceniem! Marcin Perliński Do otwarcia pliku PDF wymagany jest program Adobe Acrobat Reader w wersji 9.0 lub nowszej. Plik NIE JEST drukowalny.
więcej plików z tego folderu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności