-
19314 -
16438 -
18362 -
9429
67899 plików
4581,25 GB
Parę napisów do niektórych odcinków sie powtarza (niektóre napisy formatu.txt są zapisane we formacie .smi lub .ass. np: "One Piece 430.txt" jest tak naprawdę we formacie .ass). Wszystkie napisy zostały sciągnięte z chomika "mistrz5000". Musiałem więc tutaj dodać coś od siebie. Niektóre zostały więc pezzemnie przekonwertowane na typowy format .txt np: pod nazwą: "One Piece 430(1).txt" figuruje prawdziwy typ formatu .txt. Dlatego, że czasem zmiana rozszerzenia nie pomaga w niektórych programach do ich odczytaywania. Trzeba było całkowicie zmienić zapis pliku testowego. Ja odtwarzałem w programie "bestplayer 2106.beta" i na nim się wzorowałem, aby czytał mi napisy. W pozostałych formatach jak .ass lub .msi wyskakiwał mi błąd. Obecnie we formacie .txt na który zamieniłem nie miałem problemów z odczytaniem napisów do odcinków w tym programie. Pliki z tymi zapisami są pod nazwą i numerem danego odcinka z dopiskiem w nazwie (1) na samym końcu.
Napisy .ass lub .smi odczytać można w programie KMplayer, który polecam. Jest o wiele lepszym od Allplayera w tym zakresie. Allplayer 5.0 czyta format ass, ale nie rozpoznaje z kolei formatu .smi. KMplayer z kolei nie rozpoznaje w pliku tekstowym polskich znaków np: ś,ć,ą,ę,ł, ż,ź itp., a z tym z kolei radzą sobie takie programy jak bestplayer i Allplayer.
Uwaga wiele z tych napisów nie czyta nawet allplayer. Rozpoznał je dopiero KMplayer. Dużo moich odcików One Piece jest z wbudowanym tekstem, ale te które potrzebują napisy to do nich dodałem własne przekonwertowne pliki tekstowe. Do wyboru. Zapraszam.
Ps. Napisy są sciągnięte z chomika mistrz5000,tak samo jak i odcinki filmowe tego anime. Wszystko jest więc kompatybilne. Napisy w czasie, dialogi równo dopasowane, choć w niektórych odcinkach tj. 490 -550 niektóre momenty dialogu filmowego pozostają bez tłumaczenia, ale to krótkie i mało istotne brakujące wstawki. W skali oceny od 1-6 napisy są na 5 z małym minusem.
- sortuj według:
-
0 -
0 -
0 -
0
4 plików
4,47 MB