Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto

Gaston Gallimard - Bohater czy zdrajca cz.II.mp3

Gorgona74 / audiobooki / LITERATURA OBCA / Gaston Gallimard - Bohater czy zdrajca cz.II.mp3
Download: Gaston Gallimard - Bohater czy zdrajca cz.II.mp3

31,18 MB

0.0 / 5 (0 głosów)

Komentarze:

Nie ma jeszcze żadnego komentarza. Dodaj go jako pierwszy!

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować

Inne pliki do pobrania z tego chomika
Akcja sztuki dzieje się w osiemnastowiecznej Wenecji, gdzie poznajemy starego Pantaloene, jego rozkapryszoną córkę Klarysę oraz zakochanego w niej Sylwiusza. Krótko po zaręczynach wspomnianej pary do miasta przybywa niezbyt oczekiwany Fryderyk Rasponi z Turynu. Nikt się go tam nie spodziewał, ponieważ według sprawdzonych informacji młodzieniec (któremu zresztą została przyrzeczona za żonę panna Klarysa) miał zginąć w pojedynku, w ten sposób ułatwiając życie dwojgu zakochanym. Niestety, sam Fryderyk (bliźniaczo podobny do siostry, pięknej Beatrycze) ani myśli usuwać się z drogi... To, jaką tajemnicę kryje delikatne oblicze stanowczego Fryderyka, pomaga odkryć jego sprytny sługa, Truffaldino. Sympatyczny młodzieniec nie poprzestaje bowiem na jednej fusze. Korzystając z okazji przybycia do miasta w poszukiwaniu ukochanej Beatrycze niejaki Florindo Arctusi, pragnie służyć również i jemu. Odtąd akcja nabiera niejakiego rozpędu. Truffaldino nie do końca radzi sobie ze służbą u obu panów: myli ich polecenia, miesza sprawy wymagające dyskrecji, o mały włos przekreśla szansę na szczęśliwą miłość dwóch par, a przy okazji sam się zakochuje... Adaptacja i reżyseria: Henryk Rozen Przekład: Zofia Jachimecka i Edward Boy’e Obsada: Piotr Adamczyk, Jan Matyjaszkiewicz, Agnieszka Kotlarska, Wieńczysław Gliński, Grażyna Wolszczak, Ewa Złotowska, Jacek Rozenek, Jacek Braciak, Mieczysław Gajda, Ryszard Jabłoński, Marek Frąckowiak, Jan Jurewicz
Sztuka bułgarskiego autora jest dobrze znana w świecie, była między innymi prezentowana na festiwalu w Awinionie, w Polsce też doczekała się kilku adaptacji. Christo Bojczew napisał ją w 1996 r. w odpowiedzi na wojnę na Bałkanach i z dnia na dzień stał się najbardziej znanym na świecie bułgarskim dramatopisarzem. Sztuka jest satyrą na Europę końca XX w., objętą pożarem wojny na Bałkanach, na którą patrzymy z punktu widzenia szpitala psychiatrycznego zagubionego gdzieś w górach Bułgarii. Jego pacjenci pozostawieni z powodu kryzysu własnemu losowi znajdują pewnego dnia paczki z pomocą humanitarną zrzucone omyłkowo zamiast w Bośni w okolicach ich szpitala. Obok zapasów żywności natrafiają także na mundury ONZ i to znalezisko odmienia całkowicie ich życie. Pacjenci pod dowództwem pułkownika rezerwy, w którego zmienia się pewien autyk, organizują w szpitalu oddział, wprowadzają wojskowy dryl, a następnie podejmują decyzję o przyłączeniu się do NATO. Jest to parodia militaryzmu, a zarazem sarkastyczny obraz chorego społeczeństwa, które dopiero przebrane w mundur i zagonione do szeregu odzyskuje równowagę i psychiczne zdrowie. Fabuła w gruncie rzeczy jest groteskowa. Sztuka ma jednak drugie dno, każe się bowiem zastanowić, kto jest normalniejszy: zdrowy człowiek wywołujący wojny czy schizofrenik szukający pomysłu, jak te wojny skończyć. Mówi się, że Pułkownik Ptak to skrzyżowanie Lotu nad kukułczym gniazdem z Paragrafem 22. Reżyseria: Andrzej Zakrzewski Adaptacja: Ewa Stocka-Kalinowska Przekład: Hanna Karpińska Obsada: Jarosław Gajewski, Grzegorz Wons, Małgorzata Kożuchowska, Łukasz Lewandowski , Krzysztof Wakuliński.
''Piąta kolumna" Ernesta Hemingwaya, to jedyny dramat w dorobku amerykańskiego noblisty. Akcja rozgrywa się podczas hiszpańskiej wojny domowej, a głównym bohaterem jest urodzony w Stanach Zjednoczonych tajny agent Philip Rawlings. Sztuka, rozgrywająca się w Madrycie w 1937 roku, jest literackim świadectwem czasu swojego powstania. Wydany w 1938 roku tekst sztuki został wystawiony w jednym z teatrów na Broadwayu. Nie przypadł do gustu ani publiczności, ani krytykom. Zniechęcony porażką Ernest Hemingway nigdy więcej nie podjął prób dramatopisarskich. Reżyseria: Waldemar Modestowicz Adaptacja: Ewa Stocka-Kalinowska Przekład: Bronisław Zieliński Obsada: Krzysztof Gosztyła, Aleksandra Konieczna, Marek Obertyn, Jan Matyjaszkiewicz, Zofia Rysiówna, Daria Trafankowska, Włodzimierz Press, Andrzej Ferenc, Jacek Braciak, Mieczysław Morański, Tomasz Gęsikowski, Eugeniusz Robaczewski, Adam Bauman, Jacek Jarosz, Jacek Sołtysiak, Grzegorz Gadziomski, Marcin Kwaśny.
Radiowa realizacja „dramatu komicznego” Eugene Ionesco pt. „Lekcja” w adaptacji Katarzyny Michałkiewicz w założeniach reżyserskich odwołuje się do tego, co sam Ionesco mówił o swoich dramatach: „Jeśli materia moich sztuk często utkana jest ze snów, to sny te muszą być stosunkowo niedawne, skoro je tak dokładnie pamiętam. Przywiązuję dużą wagę do snów, bo daje mi to ostrzejszą, bardziej dogłębną wizję siebie samego. (…) Czasami jest nieprawdopodobnie odkrywczy, brutalny. Jest świetlistą oczywistością. Ktoś, kto zajmuje się teatrem, może traktować sen jako podstawowe zjawisko dramatyczne. Sen – to czysty dramat.” Reżyserka podjęła wyzwanie rzucone przez autora i zrealizowała „Lekcję” w tym duchu: jej słuchowisko jest niejako projekcją trzech snów – snu Profesora (Krzysztof Globisz), Uczennicy (Karolina Gorczyca) i snu … słuchacza. Przy takim założeniu absurd, z którym Ionesco jest tak jednoznacznie identyfikowany, nie jest tylko zabawą słowną, ale ma swoją podskórną logikę. Reżyseria: Katarzyna Michałkiewicz Przekład: Jan Błoński Realizacja akustyczna: Maciej Kubera Muzyka: Dawid Rudnicki Obsada: Krzysztof Globisz (Profesor), Karolina Gorczyca (Uczennica), Beata Fudalej (Służąca)
5 kwietnia 1992 roku zaczęło się oblężenie Sarajewa, stolicy Bośni i Hercegowiny. Dzień ten jest uważany za początek wojny na Bałkanach. Zginęło w niej 100 tysięcy ludzi. „Sarajewo” Gorana Stefanovskiego powstało, aby dać wyraz emocjom jakie zrodziła wojna w Bośni i zniszczenie Sarajewa. Autor dał temu wyraz pisząc : "Sztuka ta jest jakby świeczką zapaloną za duszę miasta Sarajewa w tych tragicznych dniach." Ale nie jest to jedynie tren nad zniszczonym miastem, upadłą ojczyzną, zrujnowana cywilizacją. "Przychodzę z mroku Europy" - mówi główna bohaterka, grana przejmująco prawdziwie przez Dorotę Landowską i pyta: "Po Nekropolis jakaż Utopia?" To pytanie w wielu sformułowaniach wyznaczyło postawę moralnej refleksji wielu ostatnich dziesięcioleci. Pod "Nekropolis" podstawiano zazwyczaj "Auschwitz". W kulturowych odniesieniach, od których wprost pęka ten dramat, jest wszystko, co pomaga zlokalizować Sarajewo mieszkańcowi szerokiego świata, wykazać związki miasta z historią powszechną i współczesnymi wydarzeniami, przypomnieć, że nie leży ono na końcu świata. Tak opisując to miasto, jego tragiczne losy, można przekonać, że sarajewskie zdarzenia mają wagę powszechną. Tutaj jest właściwie sedno Europy - zmierzchającej Europy. Aby wzmóc to wrażenie, Stefanovski wciąga w narrację nawet wątki, które nie łączą się bezpośrednio z bośniacką rzezią, wychodzi z miasta i przywołuje bieżące lęki z innych stron świata - kwaśne deszcze, dziura ozonowa, degradacja środowiska naturalnego. Gromadząc codzienne, obiegowe lęki, wtłaczając je w jedną ramę, w nadmiarze, pod maksymalnym ciśnieniem, destyluje się coś, co można określić jako czyste przerażenie. Takie środki wyrazu, charakterystyczne dla ekspresjonizmu, uniwersalizują Sarajewo, a nam, pomagają oczyścić się z lęku, złych emocji, czyli spełniają to, do czego powołany jest dramat od czasów greckich - pomagają osiągnąć katharsis. Reżyseria: Dobrosława Bałazy Przekład: Danuta Cirlić-Straszyńska Realizacja akustyczna: Maciej Kubera Opracowanie muzyczne: Marian Szałkowski Obsada: Dorota Landowska (Sara), Marcin Przybylski (Rudi), Grzegorz Kwiecień (Gorczin), Mirosław Wieprzewski (Hamadija), Anna Apostolakis (Fata / Narratorka), Leszek Zduń (Sulijo), Kinga Tabor (Azra), Krzysztof Banaszyk (Mujo), Anna Gajewska (Maja).
''Blaszany bębenek'' to historia dziecka, które w proteście przeciw okrutnemu światu dorosłych przestało rosnąć i bębnieniem w blaszany bębenek wyrażało swój protest przeciw otaczającym je zjawiskom. Powieść wydana w roku 1959 stała się też swego rodzaju protestem pisarza przeciw tendencji Niemców do zapominania o wojnie i jej przyczynach. Polsko-niemiecki Gdańsk - rodzinne miasto pisarza - jest miejscem, gdzie pisarz lokuje akcję swej powieści, żeby pokazać najpierw harmonijne współżycie dwóch narodowości: polskiej i niemieckiej, a następnie rodzenie się nazizmu wraz z jego konsekwencjami. Reżyseria: Wojciech Markiewicz Adaptacja: Bożena Markowska Przekład: Sławomir Błaut Obsada: Janusz Łagodziński, Elżbieta Kijowska, Mirosława Dubrawska, Adam Bauman, Wojciech Wysocki, Witold Skaruch, Marek Bargiełowski, Bronisław Pawlik, Grzegorz Drojewski, Jacek Wolszczak, Włodzimierz Press, Magdalena Wołłejko, Henryk Machalica, Tomasz Marzecki, Paweł Nowisz, Katarzyna Bargiełowska, Marek Obertyn, Piotr Adamczyk, Cezary Kwieciński.
Słuchowisko według pierszej powieści znakomitego niemieckiego pisarza, laureata Literackiej Nagrody Nobla. Powieść tę, opisującą trudną sytuację na terenie Niemiec po zakończeniu II wojny światowej, próby ludzkie, by odbudowywać swe zniszczone poprzez wojnę życie, autor zdecydował się wydać dopiero po wielu latach. Okazała się wielkim sukcesem wydawniczym. Reżyseria: Andrzej Zakrzewski Adpatacja: Witold Malesa Przekład: Michał Misiorny Obsada: Wojciech Malajkat, Ewa Wencel, Maria Ciesielska, Anna Milewska, Aleksandra Konieczna, Andrzej Ferenc, Marek Obertyn, Magda Celówna, Kazimiera Utrata, Wacław Szklarski, Marek Frąckowiak, Krzysztof Kołbasiuk.
więcej plików z tego folderu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności