Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto
GoldenNeedlepoint
  • Prezent Prezent
  • Ulubiony
    Ulubiony
  • Wiadomość Wiadomość

.

widziany: 2.03.2024 10:47

  • pliki muzyczne
    4885
  • pliki wideo
    2016
  • obrazy
    22184
  • dokumenty
    1377

32212 plików
985,17 GB

FolderyFoldery
GoldenNeedlepoint
♥ Colbert, Jacobean & Crewel Embroidery
 
● Publikacje C J & C
Wzory
♥ Needlepoint
 
♥ Złotem i jedwabiem haftowane
 
& własnymi rękami &
● Publikacje Z & J
wzory
Ściegi
Inne rodzaje haftu
 
Z innej strony
● Publikacje grafik
 
inne crafty
 
Jestem
 
Media
 
Film
 
Książka
 
۞ Morza i oceany
 
Jean Merri en - Samot ni żegla rze
Tadeu sz Dębic ki - Z dzien nika maryn arza
Urbań czyk, Andrz ej - Błęki tna groza
Alex, Joe
 
Antoine de Saint-Ex upéry - Mały książę
Austin, Jane
 
Rozwa zna i roman tyczn a
Blixen, Karen - Pożegnan ie z Afryką
Bunsch, Karol
 
Aleks ander
Campion, Jane - Fortepia n
Ceram, C. W. - Bogowie, groby i uczeni
Clavell, James - Shogun
Conrad Korzenio wski, Joseph
 
Cooper, James Fenimore
 
Krzys ztof Kolum b
Ostat ni Mohik anin
Crichton , Michael
 
Pod Pirac ką Flagą
Dawkins, Richard - Rzeka genow
de Mello, Anthony
 
Przeb udzen ie
Dobraczy ński, Jan - Klucz Mądrości
Dored, Elisabet h - Piłat i Nazarejc zyk
Druon Maurice - Królowie Przeklęc i
 
Duczmal, Małgorza ta - Izabela Jagiello nka, Krolowa Wegier
Endō Shūsaku
 
Głębo ka rzeka
Kobie ta, którą porzu ciłem
Shusa ku Endo - Samur aj [lekt or]
Esquivel , Laura - Przepiór ki w płatkach róży
Essex, Karen
 
Kleop atra
Królo wa
Labed zie Leona rda
Falcones , Ildefons o - Katedra w Barcelon ie
Faunce, John - Lukrecja Borgia
Follett, Ken - Filary ziemi
 
Filar y Ziemi tom 1
Filar y Ziemi tom 2
Filar y Ziemi tom 3
Forester , Cecil Scott
 
Afryk anska królo wa
Hornb lower (cykl )
Ho rn bl ow er
Ma py Ho rb lo we ro ws ki e
George, Byron - Giaur
Gibran, Khalil - Prorok
Gide, Andre - Symfonia pastoral na
Golding, William - Władca Much
Gołębiow ski, Eugenius z - Kapitan Cook
Graves, Robert - Klaudius z i Messalin a
Haggard, H. Rider - Kopalnie króla Salomona
Haley, Alex - Korzenie
Hen, Józef
 
Króle wskie sny
Nowol ipie. Biogr afia
Herrmann , Paul
 
Pokaż cie mi testa ment Adama
Igor Witkowsk i
Jacek Sawaszki ewicz - Kronika Akaszy 4 tomy
Jan Pająk
Jan van Helsing Rece precz od tej ksiazki
Jan.van. Helsing Rozmowy ze smiercia
JONAS JONASSON - STULATEK , KTÓRY WYSKOCZY Ł PRZEZ OKNO I ZNIKNĄŁ (64 kbps)(cz yta Artur Barciś)
Kalicins ka Malgorza ta - 1 Dom nad rozlewis kiem
Kapuściń ski, Ryszard - Podróże z Herodote m
Kazamzak is, Nikos - Grek Zorba
Kazan, Elia
 
Amery ka Amery ka
Morde rcy
King, Stephen - Zielona Mila
Krawczuk Aleksand er - Rod Argeadow
Krawczuk , Aleksand er
 
Kuchowic z, Zbigniew - Barbara Radziwił łówna
London, Jack
 
Malewska , Hanna - Przemija postać świata
Manfredi , Valerio Massimo
 
Ostat ni legio n
Spart anin (Lo scudo di Talos - 1990)
Marcin Wolski - Słuchowi ska
Marquez, Gabriel Garcia
 
Miłoś ć w czasa ch zaraz y
MEDIKUS
Morris, Desmond - Naga małpa - cykl
Musso, Guillaum e
 
Potem
Telef on od anioł a
Uratu j mnie
O'Brian, Patrick
Opowieśc i niesamow ite
Pawlikow ska Beata - W dzungli podswiad omosci
Pérez-Re verte, Arturo
 
Pieśń Lodu i Ognia
Piper don Murphey Cecil - 90 MINUT W NIEBIE
Potocki Jan - RĘKOPIS ZNALEZIO NY W SARAGOSS IE
Ręka mistrza
Sabatini , Rafael
 
Kapit an Blood
Sokół morsk i
Saylor, Steven
 
Sebold, Alice
 
Nosta lgia anioł a
Singer, Isaac Bashevis
 
Dwór
Sitchin, Zecharia
 
Zagin iona Księg a Enki
Sparks, Nicholas
 
Bezpi eczna przys tań
Noce w Rodan the
Szczepań ski, Jan Józef - Kapitan
Trollope , Anthony - Rodzina Palliser ow
Vandenbe rg, Philipp
 
Piąta ewang elia (12h 42m 20s)
Skarb Priam a - Życie Henry ka Schli emann a Histo ria odkry cia Troi (18h 8m 23s)
von Daniken, Erich - Czy się myliłem. .. Nowe wspomnie nia z przyszło ści
von Ditfurth , Hoimar
 
Duch nie spadł z nieba
Nie tylko z tego świat a jeste śmy
Waltari, Mika
 
Wolski, Marcin - Antybaśn ie 1001 dnia
Woolfolk Cross, Donna - Której imię wymazano
Yi, Pu - Byłem ostatnim cesarzem Chin
Yourcena r, Margueri te - Pamiętni ki Hadriana
Muzyka
Zabawki
Pokazuj foldery i treści
Twórczość Ryszarda Kapuścińskiego została poddana wielu próbom interpretacji. Na jej temat wypowiadali się mistrzowie literatury, tacy jak Gabriel García Márquez czy John Updike, nie szczędząc Kapuścińskiemu pochwał.

Kazimierz Wolny-Zmorzyński w swojej wydanej w 1998 roku książce pod tytułem "O twórczości Ryszarda Kapuścińskiego. Próba interpretacji" przedstawia charakterystyczną dla autora metodę zestawiania tekstów takich jak biografie, cytaty z opracowań naukowych, fragmenty artykułów, fragmenty pamiętników z własna twórczością. Zastosowanie metoda znajduje w takich utworach Kapuścińskiego, jak "Cesarz", "Szachinszach", "Imperium", a także wydane później, w 2004 roku, "Podróże z Herodotem", w których Ryszard Kapuściński wykorzystuje fragmenty "Dziejów" Herodota.

Jednym z recenzentów "Podróży z Herodotem" jest Paweł Urbaniak. W pracy "Kapuściński - uczeń Herodota" pisze o refleksji i subiektywizmie Kapuścińskiego, który posiłkuje się cytatami zaczerpniętymi z "Dziejów". Urbaniak ukazuje analogię występującą pomiędzy doświadczeniami autora recenzowanej książki a doświadczeniami Herodota.

Jarosław Mikołajewski zwraca uwagę na ponadgatunkowość utworu Kapuścińskiego, który łączy w sobie doznania reportera, podróżnika, a także historyka.

"Podróże z Herodotem" stanowią symbiozę dwóch narracji, opowiadających o zjawiskach pozostających w polu bezpośrednich doświadczeń osób mówiących. Teksty przenoszą czytelnika w dwa różne pod względem przestrzennym i czasowym światy.

"Poszedłem przez via Cavour aż do Piazza Venezia, a potem uliczkami, zaułkami z powrotem do Stazione Termini. Nie widziałem architektury, pomników i monumentów, fascynowały mnie tylko kawiarnie i bary. Wszędzie na chodnikach były rozstawione stoliki, przy których siedzieli ludzie, coś pijąc i rozmawiając, a nawet po prostu patrząc na ulicę i na przechodniów (…).W jednej z tych kawiarń wypatrzyłem pusty stolik. Po jakimś czasie zauważyłem, że ludzie spoglądają na mnie (…). Widocznie w moim wyglądzie i gestach, w sposobie siedzenia i poruszania się było coś, co zdradzało, skąd przybywam, z jakiego jestem odmiennego świata. (…) Choć miałem garnitur, nie mogłem ukryć pod nim tego, co mnie ukształtowało i naznaczyło. Byłem oto we wspaniałym świecie, który mi jednak przypominał, że stanowię w nim obcą cząstkę"[1].

W przytoczonym fragmencie występuje narracja pierwszoosobowa. Jego akcja jest osadzona we współczesnym Rzymie. Opisuje doznania narratora-bohatera podczas pierwszej zagranicznej wyprawy. Architektura miasta ani inne jego elementy nie przemawiają do jego zainteresowań. Podróżnik zwraca uwagę na zachowanie ludzi, którzy go otaczają, zdając sobie sprawę za swojej odmienności w świecie, w którym się znalazł, a który tak bardzo go fascynuje.

Drugim narratorem w książce jest pochodzący z epoki antycznej Grek. Jego rozmyślania są regularnie przytaczane przez pierwszego narratora. W relacjonowaniu zdarzeń używa on specyficznych sformułowań. Ostrożnie formułuje sądy na różne tematy, gdyż informacje, na podstawie których je buduje, pochodzą od napotkanych przypadkowo przechodniów. Ich źródło nie jest zatem do końca pewne.

"Inni Indowie, którzy od nich na wschód mieszkają, są koczownikami i jadają surowe mięso. Nazywa się ich Padajami i mówi się, że praktykują takie obyczaje"[2].

Podwójna narracja wprowadza czytelnika w dwa różne pod względem przestrzeni dziejowej światy. Utwór przedstawia przeżycia człowieka żyjącego w wieku XX naszej ery w kontekście doświadczeń pisarza pochodzącego z V wieku przed naszą erą. Dochodzi zatem do zderzenia wydarzeń politycznych i historycznych w relacji autorów pochodzących z dwóch odległych sobie epok.

"Dzieje", których fragmenty stanowią część książki, to dzieło poruszające tematykę walki Wschodu z Zachodem, odwiecznych wojen pomiędzy Grekami a Persami. Europejczycy XX wieku również zmagali się z nieustannymi bitwami pomiędzy dwoma mocarstwami, jakimi były Rosja i Niemcy. Kapuściński odnosi się do antycznego dzieła, ukazując na jego tle problemy świata współczesnego.

Herodot był podróżującym po świecie historykiem greckim, żyjącym w V wieku przed naszą erą. "Dzieje", stanowiące relację z wojen grecko-perskich, są również opisem geograficznym krain zwiedzonych przez ich autora. Zadziwia sam fakt przemieszczania się Herodota po ogromnym obszarze od Syrakuz na Zachodzie do Midii na Wschodzie, od Elefantiny (w środkowym biegu Nilu) na Południu do Oliwii (przy ujściu zalewu Dniepr-Bug) na Północy. "Dzieje" zostały podzielone na dwie części strukturalne: rozszerzone wprowadzenie, gdzie opisywane są kraje, które w mniejszym lub większym stopniu miały swój udział w wojnie grecko-perskiej, oraz część, która opisuje wydarzenia samej wojny. Na kartach książki Kapuścińskiego Herodot nie tylko zostaje przedstawiony jako wszędobylski historyk, ale także urasta do rangi ówczesnego reportera, któremu, dzięki dociekliwości, poprzez rozmowy przeprowadzone z przypadkowo napotkanymi ludźmi udaje się stworzyć dzieło o ponadczasowej tematyce. Dzięki niemu autor pozostaje nieśmiertelny, realizuje motyw exegi monumentum, dając szansę korzystania ze swoich osobistych doświadczeń i refleksji pisarzom następnych epok. Jednym z nich staje się narrator książki "Podróże z Herodotem".

Narratorem wprowadzającym czytelnika w interpretacje współczesnych zdarzeń jest autor "Podróży z Herodotem", Ryszard Kapuściński. Świadczy o tym fragment tekstu, zamieszczona w utworze informacja narratora:

"Ukończyłem studia i zacząłem pracować w gazecie. Nazywała się »Sztandar Młodych«. Byłem początkującym reporterem, jeździłem śladem nadesłanych do redakcji listów"[3].

Wiadomo, że w 1956 roku, po ukończeniu studiów na Wydziale Historycznym Uniwersytetu Warszawskiego, Kapuściński rozpoczął pracę w redakcji "Sztandaru Młodych". Podążając tokiem myśli Marii Jasińskiej-Wojtkowskiej zawartej w pracy "Narrator w powieści", można identyfikować narratora z realnym pisarzem, jego przeżyciami i biografią. Wspomniane w przytoczonym fragmencie podróże Kapuścińskiego rozpoczynają się od Nowej Huty. Właśnie dzięki nim powstaje cykl reportaży, uznanych za debiut autorski, za który otrzymuje od ówczesnych władz Złoty Krzyż Zasługi.

Przytoczone w książce informacje dotyczące współczesności stanowią podsumowanie półwiecza. Narrator rozpoczyna swoją opowieść o zetknięciu się z twórczością Herodota od wspomnienia czasów uniwersyteckich. Właśnie wtedy słyszy o antycznym pisarzu po raz pierwszy. Porównując wydarzenia opisane w "Dziejach" wyjaśnia, dlaczego utwór został opublikowany w Polsce z opóźnieniem.

"Można się domyślać, dlaczego powstała taka przerwa między wysłaniem maszynopisu do drukarni a pojawieniem się »Dziejów« w księgarniach. Mianowicie przerwa ta przypada na okres poprzedzający śmierć Stalina i czas, jaki po niej bezpośrednio nastąpił. (…) Cenzorzy zdwoili czujność.
Ale Herodot? Jego książka napisana dwa i pół tysiąca lat temu? A jednak - tak. Tak, bo panowała wówczas, rządziła całym naszym myśleniem, całym sposobem patrzenia i czytania obsesja aluzji. (…) I oto ktoś opętany, zadręczony obsesją aluzji sięga po Herodota. Ileż tam znajdzie skojarzeń! (…) Otwiera, czyta i dowiaduje się, że w Koryncie, po trzydziestu latach krwawych rządów, umarł tyran o nazwisku Kypselos (…)"[4].

Śmierć pierwszego tyrana Koryntu, Kypselosa, byłaby, według autora, postrzegana jako nawiązanie do śmierci tyrana Europy XX wieku, Józefa Stalina. Panująca w czasach komunizmu cenzura nie pozwalała na publikowanie treści, które mogłyby negatywnie wpłynąć na wizerunek dyktatora. Porównanie ważnej osobistości ZSRR do starożytnego tyrana nie byłoby pochlebstwem, mogłoby wywołać refleksje u czytających dzieło Herodota, a w konsekwencji bunt. Stąd cenzorzy, nie ryzykując, wycofywali już istniejące i zakazywali publikacji nowych dzieł literackich, w których podejrzewali najmniejszą choćby aluzję do zaistniałych wówczas wydarzeń.

Właśnie w tym momencie rozpoczyna się podróż Kapuścińskiego z Herodotem. Autor dostrzega związki pomiędzy wydarzeniami świata starożytnego i współczesnego. Obydwie przestrzenie czasowe są zdominowane przez rządy dyktatorskie. Rozpoczyna się walka o zbudowanie potężnych pod każdym względem mocarstw. Walka, która toczy się pomiędzy bezwzględnymi i bezlitosnymi tyranami a ich przeciwnikami.

Zestawiając ze sobą czasy panowania Kypselosa z czasami, w których sprawował władzę Stalin, Kapuściński wskazuje na aktualność problematyki wojny przedstawionej w "Dziejach". "Podróże z Herodotem" stanowią swoisty monolog. Interpretują wydarzenia dzisiejszego świata w sposób analogiczny do wydarzeń z epoki antyku, jednocześnie próbując znaleźć odpowiedzi na pytania nurtujące współcześnie żyjących ludzi. "Dzieje" są swego rodzaju przewodnikiem pozwalającym zrozumieć i przeanalizować problemy świata, z którymi borykali się już starożytni. Owe podróże dosłownie oznaczają podróże z dziełem napisanym przez Greka, który żył w starożytności, pozostawiając trwałe kulturowe świadectwo swoich doświadczeń dla kolejnych pokoleń, a tym samym pomagając im zrozumieć pewne aspekty władzy.

Marzeniem Ryszarda Kapuścińskiego jest przekroczenie granic, podróż poza obręby własnego kraju. Określa swoje pragnienie jako ostry głód psychologiczny. Pragnie poczuć, jak to jest wyruszyć w podróż tak odległą, przynoszącą ze sobą nowe doświadczenia. Nie przypuszcza jednak, że wyprawa, w którą wkrótce wyruszy, będzie miała inny charakter, niż ktokolwiek mógłby się tego spodziewać. Kapuściński, otrzymując egzemplarz "Dziejów" Herodota, przemieszcza się w czasie. Wędruje wraz z ich autorem w odległe krainy starożytnego świata, równolegle przeżywając podróże po świecie współczesnym. Te dwa rodzaje podróży, w świecie realnym i świecie wyobraźni, tworzą całość, będącą dla pisarza bardzo cennym duchowym doświadczeniem.

Kapuściński dokonuje analizy warsztatu Greka. Rozmyśla nad sposobem, w jaki autor gromadził informacje, pisząc "Dzieje". Przemyślanom poddaje czas i warunki twórczości Herodota. Przysłuchiwanie się gawędom, przyglądanie się turniejom sprzyja poznawaniu nowych ludzi i historii, o których opowiadają. Ryszard Kapuściński dokonuje zestawienia postawy człowieka antycznego i człowieka współczesnego. Tego drugiego nazywa kaleką, który stale posługuje się zdobyczami techniki, podczas gdy epoka antyku była epoką pamięci. Chcąc spisać ważne wydarzenia, człowiek musiał ich doświadczyć lub też rozmawiać z innymi ludźmi, a później zapamiętać to, czego był świadkiem. Dzięki temu człowiek człowiekowi stawał się bliższy. Uzewnętrzniając swój podziw, Kapuściński jednocześnie dokonuje analizy porównawczej dwóch światów pisarskich. Na tym między innymi polega jego podróżowanie z Herodotem.

"Podróż afrykańska trwa i trwa, po jakimś czasie miejsca i daty zaczynają się plątać, tyle tu bowiem wszystkiego, kontynent kłębi się i pęcznieje od wydarzeń, jeżdżę i piszę, mam poczucie, że wokół dzieją się rzeczy ważne i niepowtarzalne i że warto temu wszystkiemu dać, choćby chwilowe, świadectwo"[5].

Pomimo różnic dziejowych, wyłania się podobieństwo między autorami. Kapuściński, podobnie jak starożytny Herodot, przemieszcza się, jest dociekliwy, uparcie dąży do rozwikłania wielu kwestii. Żadnego z wydarzeń nie potrafi zbagatelizować, wszystkie są dla niego ważne i wartościowe, każde z nich niesie ze sobą wartościowa treść.

Kapuściński nie postrzega "Dziejów" wyłącznie jako utworu napisanego wiele wieków temu. Stają się one łącznikiem pomiędzy odległymi sobie czasami, dzięki nim autor ma okazję poznać kogoś, kto jest podobny do niego samego, kogoś, kto byłby w stanie zrozumieć jego rozmyślania. Dostrzega w utworze antycznym cząstkę samego autora. Sprawia to, że Herodot pozostaje żywy przez wieki. Nie umiera. Istnieje dla Kapuścińskiego dzięki ponadczasowej twórczości, żyje w jego wyobraźni.

"W miarę jak płynął czas i coraz to wracałem do »Dziejów«, zacząłem odczuwać coś w rodzaju serdeczności, nawet przyjaźni z Herodotem. Trudno było mi się obyć nie tyle nawet bez książki, ile bez jej autora. Skomplikowane uczucie, którego nie umiałbym dokładnie opisać. Bo było to zbliżenie z człowiekiem, którego nie znamy osobiście, ale który ujmuje nas i pociąga takim stosunkiem do innych, takim sposobem bycia, że gdziekolwiek pojawi się jego osoba, od razu staje się ona zalążkiem, zaczynem międzyludzkiej wspólnoty, tworzy ją i spaja"[6].

Kapuściński podróżuje z kimś, kogo darzy niezwykłą sympatią, kogo podziwia. Zadaje pytania Herodotowi, uzyskując na nie pisemne odpowiedzi. Odległa przestrzeń czasowa maleje, nie jest przeszkodą nie do pokonania. Pomiędzy autorami starożytnym i współczesnym toczy się dialog. Tak przebiegają podróże z Herodotem.
  • 2,3 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 3,0 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,7 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,6 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,4 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,6 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,4 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,8 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 3,1 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,0 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,3 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,5 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,7 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,3 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 3,2 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,9 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 1,9 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • 2,2 MB
  • 23 sty 13 23:44

zachomikowany

  • Pobierz folder
  • Aby móc przechomikować folder musisz być zalogowanyZachomikuj folder
  • dokumenty
    0
  • obrazy
    0
  • pliki wideo
    0
  • pliki muzyczne
    18

18 plików
45,69 MB




Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (6)Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (6)
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności