-
0 -
0 -
3 -
173
197 plików
495,83 MB
Tłumaczenie amatorskie, zgodne w 95% procentach z oryginałem. Niestety nie znam francuskiego nawet minimalnie. Do wstępnego tłumaczenia używam translatora, a później koryguję zdania tak, żeby były sensowne i nie odbiegały od oryginału. Niestety czasami w niektórych miejscach nie da się zrozumieć translatora i wtedy muszę lekko na chłopski rozum potraktować dany fragment.
Czasami zdarzają się literówki. Niestety, winę ponosi za to głupi Word, który sam zmienia wyrazy nie wiadomo po co w miejscach, które wcześniej korygowałem.
Pozdrawiam wszystkich i życzę miłej lektury !!! :)
55 rozdziałów + epilog
- sortuj według:
-
31 -
0 -
0 -
0
31 plików
8,64 MB