Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto
Natalia_Oreiro
  • Prezent Prezent
  • Ulubiony
    Ulubiony
  • Wiadomość Wiadomość

Kobieta Pati172

widziany: 26.01.2025 20:56

  • pliki muzyczne
    50
  • pliki wideo
    731
  • obrazy
    1
  • dokumenty
    3

786 plików
101,44 GB

Opis został ukryty. Pokaż opis
Ostatnio pobierane pliki Ostatnio pobierane pliki
121.Jesteś moim życiem - odc. 121.wmv play
Esperanza nie odpowiada Quique, czy zgadza się za niego ...
120.Jesteś moim życiem - odc. 120.wmv play
Martín w końcu żeni się z Constanzą, ale ta znów cierpi ...
116.Jesteś moim życiem - odc. 116.wmv play
Martín musi iść na spotkanie przedsiębiorców, a Monita j ...
114.Jesteś moim życiem - odc. 114.wmv play
Constanza wychodzi nie dając odpowiedzi Martínowi, bo pr ...
117.Jesteś moim życiem - odc. 117.wmv play
Esperanza decyduje się na pracę u Gilberto, żeby nie być ...
115.Jesteś moim życiem - odc. 115.wmv play
Martín i Constanza decydują się na ślub. Monita z tego p ...
105.Jesteś moim życiem - odc. 105.wmv play
Obrażona na Martína, pani sędzia, opuszcza dom Quesady. ...
82.Jesteś moim życiem - odc. 82.wmv
play
generowanie podglądu
Martín nie chce brać udziału w organizacji ślubu, i Cons ...
113.Jesteś moim życiem - odc. 113.wmv play
Esperanza się budzi. Quique słyszy rozmowę lekarza i pie ...
83.Jesteś moim życiem - odc. 83.wmv play
Quique i Martínowi udaje się uratować Monitę. Constanza ...
obrazek
  • 5.0
  • 3,6 MB
  • 26 lut 11 20:58
TEKST PIOSENKI:
No soy mejor que vos
y no seré perfecta
A medio camino por andar
cayéndo y volviéndome a parar
Aprendo del error
y creo que el destino
Escribe con gotas de sudor
no temo a la herida ni al dolor

[Puente]
Y ahora se muy bien
a donde va la vida
No hay mentira que me enga?e
ya nada vendo la razón

[Coro]
Que digan lo que quieran
que las palabras vienen y se van
y soy como soy y en realidad quiero vivir a mi manera
(Uhoooo ooooh)
Que digan lo que quieran
yo tengo ya mi brujula interior
me importa lo que dice el corazón
y se muy bien a donde voy
¡Qué digan lo que quieran!

Me acostumbre a danzar
al borde del abismo
que allí la mentira y la verdad
son parte del tiempo que se va
La vida es del color
del que yo quiera verla
afuera es un juego de ilusión
y nada es verdad si yo no estoy

[Puente]
Y ahora se muy bien
a donde va la vida
No hay mentira que me enga?e
ya nada vendo la razón

[Coro]
Que digan lo que quieran
que las palabras vienen y se van
y soy como soy y en realidad quiero vivir a mi manera
(Uhoooo ooooh)
Que digan lo que quieran
yo tengo ya mi brujula interior
me importa lo que dice el corazón
y se muy bien a donde voy
¡Qué digan lo que quieran!

[Coro]
Que digan lo que quieran
que las palabras vienen y se van
y soy como soy y en realidad quiero vivir a mi manera
(Uhoooo ooooh)
Que digan lo que quieran
yo tengo ya mi brujula interior
me importa lo que dice el corazón
y se muy bien a donde voy
¡Qué digan lo que quieran!

TŁUMACZENIE:
Nie jestem lepsza od ciebie
i nigdy nie będę doskonała.
Podczas wędrówki przez życie
upadając i podnosząc się.

Będę się uczyć na błędach
i wieżę, że przeznaczenie
pisze się kroplami potu.
Nie obawiam się ran i bólu.

Bo teraz już dobrze wiem
dokąd zmierza życie.
I nie ma takiego kłamstwa w które uwierzę.
I nigdy nie stracę głowy.
Niech mówią co chcą,
słowa tylko przychodzą i odchodzą.
Jestem taka jaka jestem naprawdę.
I chcę żyć na swój sposób.
Oo! Oo!

Niech mówią co chcą.
Mam już swą wewnętrzną busolę.
Obchodzi mnie tylko to
co mówi mi serce.
I dobrze wiem dokąd idę.
Niech mówią co chcą.
Przywykłam już do tańca
na krawędzi przepaści,
a tutaj kłamstwo i prawda
są częścią rzeczywistości.

Życie ma takie barwy
w jakich chcę je widzieć.
Na zewnątrz to tylko gra iluzji.
I nic nie jest prawdą, jeśli mnie tam nie ma.
I teraz już dobrze wiem
dokąd zmierza życie.
I nie ma kłamstwa w które uwierzę.
I nigdy nie stracę głowy.
Niech mówią co chcą,
słowa tylko przychodzą i odchodzą
Jestem taka jaka jestem naprawdę
Chcę żyć na swój sposób.
Oo! Oo!

Niech mówią co chcą
Mam już swą wewnętrzną busolę
Dla mnie liczy się to
co mówi serce.
I dobrze wiem dokąd idę.
Niech mówią co chcą.
  • 2,2 MB
  • 26 lut 11 20:57
TEKST PIOSENKI:
Misterio
L que tu cuerpo destilaba
enmi piel.
Que me ha vuelto una idiota,
que nada provoca
Sólo siente padecer.

Un fuego
que consumia
cada esquina de mi ser
Voy cayendo al abismo
que lleva tu sinismo
y a tu corazón de hielo.

Pero es extrafio,
si esto me hace dafio
porque me lamento cuando
presiento que te puedo perder.
Quemame con tu amor fatal.
Que el tiempo corra despacio.
Soypresa de tu boca
pasión que me provoca.
Ven quedate un momento más.

Problemas
sólo he tenido
por tu forma de querer.
Soy tan presa de tu sombra que
un beso me conforma.
Y te sigo a donde estés...

Quisiera
irme tan lejos
qoe jamás me puedas ver
Pero vuelvo a lo mismo,
siguiendo un espejismo
que me hace enloquecer.

Pero es etrafio,
si esto me hace dafio
porque me lamento cuando
presiento que te puedo perder.

Quemame con tu amor fatal
que el tiempo corra despacio.
Soy presa de tu boca
pasión que me provoca.
Ven quedate un momento más.
Y es agonizante,
tan sólo acariciarte
como ardes en mis venas
poniendo mi corazón a mil.

Quemame con tu amor fatal.
que el tiempo corra despacio.
Soy presa de tu boca
pasión que me provoca.
Ven quedate un momento más.

TŁUMACZENIE:
Natalia Oreiro – Fatalna Miłość

To zagadka,
co twoje ciało
sączy na moją skórę.
Że znów wyszłam na idiotkę
że nic go nie pobudzi,
tylko czuje cierpienie.

Ogień
który pochłania
każdą cząstkę mego bytu.
Znów spadnę w przepaść,
którą wypełnia twój cynizm
i w twoje serce z lodu.

Ale dziwne, że
mimo tylu krzywd
wciąż rozpaczam gdy
przeczuwam że mogę cię stracić.
Rozpal mnie swą miłością fatalną
Niech czas płynie powoli.
Jestem zdobyczą dla twych ust
pasją która mnie rozpala.
Zostań choć przez chwilę dłużej.

Problemem
jest dla mnie
sposób w jaki kochasz.
Jestem tak przywiązana do twego cienia
że przekona mnie jeden pocałunek.
I pójdę tam gdzie ty ...

Chciałabym
odejść tak daleko
abyś nigdy mnie już nie zobaczył
Ale wrócę tak jak zwykle
prowadzona przez złudzenie,
które doprowadza mnie do szaleństwa.

Ale dziwne, że
mimo tylu krzywd
wciąż rozpaczam gdy
przeczuwam, że mogę cię stracić.

Rozpal mnie swą miłością fatalną
Niech czas płynie powoli.
Jestem zdobyczą dla twych ust
pasją która mnie pobudza.
Zostań choć przez chwilę dłużej.
I jak konanie jest pragnienie
obdarowania cię pieszczotami,
jak płomienie w mych żyłach
spalające me serce na popiół.

Rozpal mnie swą miłością fatalną
Niech czas płynie powoli.
Jestem zdobyczą dla twych ust
pasją która mnie rozpala.
Zostań choć przez chwilę dłużej.
  • 4,3 MB
  • 26 lut 11 20:56
TEKST PIOSENKI:
No podrán lograr que se desangre la vida.
Ni verán llegar la situación a su fin.
No tendrán lugar hasta que sane la herida
Ni se apagará la llama que hay en mí.
No caminaremos por la ruta del llanto.
Ni nos venceremos sin hallar la razón.
No nos quedaremos sin salvar el encanto.
Ni se detendrá el camino al corazón.
Hey hey hey, aún existe la ilusión,
Aún podemos empezar a sentir amor.
Y por eso canto, canto
porque quiero tanto, tanto
más entrega y menos llanto
y que brille un nuevo sol.
Y por eso canto, canto
porque quiero tanto, tanto
que se escucha al fin mi canto
y se alegra el corazón.
No nos rendiremos al pasar de los años.
Ni nos detendremos sin saber la verdad.
No nos perderemos en mentiras y engaños.
Ni traicionaremos nuestra libertad.
No descansaremos hasta hallar la salida.
Ni le entregaremos la esperanza al dolor.
No nos venderemos aunque sangre la herida.
Somos la semilla de un mundo mejor.
Hey hey hey aún existe la ilusión
Aún podemos empezar
a sentir amor...

TŁUMACZENIE:

Nie zdołają sprawić że życie dobiegnie końca,
ani nie zobaczą finału swych poczynań.
Nie znajdą swego miejsca zanim nie wyleczy się ran,
ani nie zgaśnie płomyk, który jest we mnie.
Nie pójdziemy szlakiem płaczu
Ani nie zwyciężymy jeśli nie odnajdziemy sensu
Nie spoczniemy zanim nie ocalimy zachwytu
Ani nie przestanie bić serce.
Ej, ej, ej, wciąż żyje nadzieja,
wciąż jeszcze możemy przeżyć miłość.
I dla tego śpiewam
bo tak bardzo pragnę, tak bardzo,
więcej poświęceń, a mniej płaczu
i niech znów świeci słońce.
I dla tego śpiewam, śpiewam,
bo tak bardzo pragnę, tak bardzo,
żeby wysłuchał mej pieśni do końca
i niech radość zagości w sercu.
Nie poddamy się pomimo mijających lat,
ani nie spoczniemy nie poznawszy prawdy.
Nie zagubimy się w kłamstwach i oszustwach,
ani nie zdradzimy naszej wolności.
Nie spoczniemy zanim odnajdziemy wyjście,
ani nie porzucimy nadziei z lęku przed bólem.
I nie poddamy się dopóki krwawią rany.
Jesteśmy zalążkiem lepszego świata.
ej, ej, ej, wciąż żyje nadzieja
Wciąż jeszcze możemy przeżyć miłość
I dla tego śpiewam ...
  • 2,9 MB
  • 26 lut 11 20:55
TEKST PIOSENKI:
Te has pasado el tiempo
sin darte cuenta
que tienes a mis ojos quemándote
Que tienes a mi boca
esperando alerta
Y toda esta locura besándote.

Yo te doy la llave de mis caderas
para que tu entres sin preguntar
para que te ahogues
entre mis piernas
poder atraparte
y que no puedas escapar.

TŁUMACZENIE:
Natalia Oreiro - Upadając

Przechodząc czas
Bez dania ci rachunku
Że masz moje oczy wypalone
Że masz moje usta
Czekająca alarmuje

I całe te szaleństwo całuje ciebie
I daję ci klucz do moich bioder
Abyś wszedł bez pytania
Abyś się udusił
Pomiędzy moimi nogami
Mógł złapać się
I żebyś nie mógł uciec

Ponieważ upadam
W tej okrutnej miłości
Kontroluję moje instynkty
Abyś nie uciekł
Aby dać ci więcej

Proś, o co chcesz
Nie odwracaj się więcej
Ty jesteś panem
Mojego narodu
Mogę być geishą
Tą, o której marzysz
Mogę być kotką twojego balkonu

Igram z ogniem
I chcę się sparzyć
Na nieboskłonie twojego wnętrza
Sparz się ogniem
Chodź poszukać mnie
Ponieważ żyjesz zdobywając
To, co ja stracę

Ponieważ płonę
Nie mogę tego uniknąć
Chcę być twoją panią
Chodź, pokochaj mnie teraz
Przestań myśleć
  • 5.0
  • 3,2 MB
  • 26 lut 11 20:54
TEKST PIOSENKI:
Por verte después
De verte volar.
Dispuesta a creer
Y que decidas regresar.

Por verte otra vez
Por verte no más
Hoy vuelvo a caer
Otra vez
En este abismo sin final.

Y no puedo renunciar al tiempo
Que queda en la nada
De lo que se acaba
Prefiero tenerte de nuevo
En mi cama
Que verme perdida
Y tan vacía el alma.

Me muero por tenerte conmigo
Que todo es tan desierto y vacío
Para borrar el dolor en mi corazón
Sin ti la vida es un castigo.

Me muero por tenerte conmigo
Y atar a tus errores los míos.
Y rescatar del fondo del olvido
Las ganas de amar
Las ganas de amar.

Por verte otra vez
Por verte no más
Hoy vuelvo a caer
Otra vez en este abismo sin final.

Y no puedo renunciar al tiempo
Que queda en la nada
De lo que se acaba
Prefiero tenerte de nuevo
En mi cama
Que verme perdida
Y tan vacía el alma.

Me muero por tenerte conmigo
Que todo es tan desierto y vacío
Para borrar el dolor en mi corazón
Sin ti la vida es un castigo.

Me muero por tenerte conmigo
Y atar a tus errores los míos
Y rescatar del fondo del olvido
Las ganas de amar
Las ganas de amar.

TŁUMACZENIE:
Aby zobaczyć cię znów,
by zobaczyć jak lecisz
Jestem gotowa uwierzyć
i że zgodzisz się wrócić.

Aby zobaczyć cię raz jeszcze
i nie zobaczyć cię więcej.
Dziś znów wpadnę
jeszcze raz
w tę przepaść bez dna.

I nie potrafię odrzucić tego czasu,
który zatrzymał się w nicości,
która nastała.
Wolę mieć cię znów
blisko siebie
niż poczuć się zagubioną
i tak pustą w środku.

Umieram z pragnienia abyś znów był ze mną,
bo wszystko jest takie puste i martwe,
Aby wymazać ból z mego serca.
Bez ciebie życie jest karą.

Umieram z pragnienia abyś znów był ze mną,
i aby dokładać do twych błędów moje,
i wydobyć z głębi zapomnienia
pragnienie miłości,
pragnienie miłości.

Aby zobaczyć cię jeszcze raz
i nie zobaczyć cię więcej
dziś znów wpadnę
w tę przepaść bez dna.

I nie potrafię odrzucić tego czasu,
który zatrzymał się w nicości,
która nastała.
Wolę mieć cię znów
blisko siebie
niż poczuć się zagubioną
i tak pustą w środku.

Umieram z pragnienia abyś znów był ze mną,
bo wszystko jest takie puste i martwe
Aby wymazać ból z mego serca
Bez ciebie życie jest karą.

Umieram z pragnienia abyś znów był ze mną,
i dokładać do twoich błędów moje,
i wydobyć z głębi zapomnienia
pragnienie miłości,
pragnienie miłości.
  • 5,1 MB
  • 26 lut 11 20:53
TEKST PIOSENKI:
Cuesta caminar por la vereda
pinturita callejera
cuesta la desilusión.
Tanto salto de cabeza
trampolín a rienda suelta
la tristeza se quedó.
Por el río que era plata
por lo tanto que hace falta
cuesta desesperación.
Cuesta la esperanza
y nadie presta.
Cuesta ver a ciencia cierta
entre tanto calefón.
Míralo que pocas pulgas
se reparte y se divulga
la mentira se quedó.
Cuesta arriba cuesta abajo
cuesta creer que no se puede cambiar.
Cuesta ver una laguna en el mar
Owow wow wow
Se viene el agua
Hay que ver a ver qué pasa.
Hay se viene bien el agua.
Owow wow wow y a ver qué pasa.
Hay que ver a ver qué pasa.
Hay se viene bien el agua.
Cuesta como cuesta cuesta arriba
caminar por la avenida
cuesta eterna voluntad.
Que la luna reaparezca
que entre tanta recompensa
entre tanto ventarrón.

TŁUMACZENIE:
Ciężko iść chodnikiem malowniczej
uliczki gdy boli rozczarowanie.
Wielki skok na głowęz trampoliny z puszczonymi wodzami a smutek wciąż pozostaje.
Poprzez rzekę która była srebrem przez wszystko co sprawia pustkę ciąży beznadziejność.
Czym jest nadzieja gdy nikt nie przychodzi z pomocą Jak trudno odnaleźć naukę prawdziwą pośród tylu bzdur.
Spójrz jak kilka pcheł się rozsiadło i się wymądrza, kłamstwo wciąż pozostaje.
Raz pod górę, a raz z górki
Trudno uwierzyć,że nie można się zmienić
Ciężko dojrzeć lagunę pośród wód oceanu

Owow wow wow Płynie sobie woda
Trzeba zobaczyć co przyniesie
Płynie bystra woda.
Owow wow wow, zobaczmy co przyniesie
Trzeba zobaczyć co przyniesie
Płynie bystra woda

Trudno, jak trudno pod górę iść aleją,ciąży wieczne pragnienie.
Niech Księżyc znów wzejdzie niech coś nam wynagrodzi,podczas takiego wichru
Raz pod górę, a raz z górki...

Owow wow wow Płynie sobie woda...
  • 5.0
  • 3,0 MB
  • 26 lut 11 20:52
TEKST PIOSENKI:
Tantos sueos, tantas ilusiones,
ya no creo en tus tentaciones
Tanto tiempo, tantas intenciones,
ya no quiero mas de tus errores.
Ha quedado atras lo que fue verdad,
nada cambiaras, no mereces nada
Dnde fue a parar la felicidad?
Se ha borrado ya por tu falsedad.
No va mas, vete de mi lado ya,
no va mas, sabes que no cambiaras
No va mas, ya te di una oportunidad,
no va mas, basta, no te creo ya.
No va mas, tu no me convenceras,
no va mas, fue tu error y lo pagaras.
Tantos aos, tantos sufrimientos slo engaos,
todo fue un invento.
Tantos cuentos, tantas exigencias,
slo juegos, falsas apariencias.
Ha quedado atras lo que fue verdad,
nada cambiaras, no mereces nada.
Dnde fue a parar la felicidad?
Slo quiero ya ver mi libertad.
Sabes bien que yo te adoraba,
que por ti todo lo dejaba.
Sabes bien que yo me moria por ti,
sabes bien que yo te soaba
Que por ti el mundo cambiaba,
te crei y tu engao descubri...

TŁUMACZENIE:
Tyle marzeń, tyle złudzeń
Już nie poddam się twoim pokusom.
Tyle czasu, tyle starań
Nie chcę już więcej twych błędów.

Pozostało w tyle,
to co było prawdą,
Nigdy się nie zmienisz.
Nie jesteś nic wart.
Gdzie się podziało
nasze szczęście,
wymazałeś je
swym fałszem.

Dość tego,
odejdź ode mnie.
Dość tego,
wiesz że się nie zmienisz.
Dość tego,
już dałam ci jedną szansę.

Dość tego,
wystarczy, już ci nie wierzę.
Dość tego,

nie przekonasz mnie.
Dość tego,
to był twój błąd i zapłacisz za niego.

Tyle lat, tyle cierpień
tylko kłamstwa,
wszystko z premedytacją
Tyle bajek, tyle wymagań
same gierki, fałszywe pozory.

Pozostało w tyle,
to co było prawdą,
Nigdy się nie zmienisz.
Nie jesteś nic wart.

Gdzie się podziało
nasze szczęście.
Chcę już tylko ujrzeć
moją wolność.

Dobrze wiesz, że cię adorowałam,
że dla ciebie zostawiłam wszystko.
Dobrze wiesz że umierałam dla ciebie.

Dobrze wiesz, że marzyłam o tobie,
że dla ciebie zmieniałam świat.
Zawierzyłam tobie, a ty uknułeś zdradę.
  • 3,4 MB
  • 26 lut 11 20:51
TEKST PIOSENKI:
Quiero sacar afuera
Lo que guardo en el alma
Todo este amor loco de más.
Quiero gritar bien fuerte
Todo mi amor celeste,
Amor inmortal...

Celeste
Al que quiera celeste
Que le cueste.
Son cosas que se aprenden
En la vida.
Yo la llevo acá, tatuada en la piel
Herencia del barrio
Que me vio nacer.

Celeste
Es mío el dolor de tu tribuna
Su alegría no la cambio
Por ninguna.
Que nuestra pasión
Te ayude a pelear
Con la fe del que encara
Y se juega la vida.

Quiero agitar banderas,
Quiero pintar mi cara
Con el color del cielo de acá.
Quiero sentir adentro
Todo el furor del viento
Desbordando mi amor oriental.

Cuando canta un coro de murga
El charrúa encuentra su voz
Erizada piel de tambores
Repicando en el corazón.

Adónde se va tocala y tomá
Se va por la punta
Y no puede parar
No puede parar, dejar de gritar
Arriba nosotros con fuerza uruguay.

Pelota contra el piso,
Frente en alto
Llévatela a tu casa, vamos a festejar

Píntala de celeste, bien celeste
Arriba nosotros, con fuerza uruguay

Celeste
Al que quiera celeste
Que le cueste.
Son cosas que se aprenden
En la vida
Yo la llevo acá tatuada en la piel
Herencia del barrio
Que me vió nacer

Quiero sacar afuera
Lo que guardo en el alma.
Todo este amor loco de más
Quiero gritar bien fuerte
Todo mi amor celeste,
Amor inmortal..

Quiero agitar banderas,
Quiero pintar mi cara
Con el color del cielo de acá
Quiero sentir adentro
Todo el furor del viento
Desbordando mi amor oriental.

TŁUMACZENIE:
Natalia Oreiro – Niebiańska Pasja

Chcę wydobyć z siebie
to co noszę w duszy
tę całą szaleńczą miłość
Chcę wykrzyczeć z całych sił
moją miłość niebiańską
miłość nieśmiertelną ...

Niebiańska.
Ileż jest warta dla tego,
który ją kocha.
Są rzeczy, które poznaje się
idąc przez życie.
Noszę ją tu, wytatuowaną na skórze,
dziedzictwo ziemi
na której się urodziłam

Niebiańska.
Moim jest ten ból widowni.
Twej radości nie zamienię
na żadną inną.
Niech nasza pasja
pomoże ci zwyciężyć
i doda wiary, która pozwoli
zmierzyć się z życiem.
Chcę unieść flagę,
chcę pomalować swą twarz
na kolor tutejszego nieba.
Chcę poczuć w środku
całą wściekłość wiatru
wylewając całą moją miłość

Kiedy śpiewa chór murga,
Charrúa intonuje pieśń,
a napięta skóra bębnów
wybija rytm w sercach.

Dokądkolwiek pójdzie dotknie ją i weźmie.
Idzie na przedzie
i nie może się zatrzymać.
Nie może przestać krzyczeć
Powstańmy, Urugwaj siłą!

Piłka na ziemię,
z podniesionym czołem,
zabierz ja do domu, chodźmy świętować
Pomaluj ją na błękit, piękny błękit
Powstańmy, Urugwaj siłą!

Niebiańska.
Ileż jest warta dla tego,
który ją kocha.
Są rzeczy które poznaje się
idąc przez życie.
Noszę ją tu, wytatuowaną na skórze,
dziedzictwo ziemi
na której się urodziłam

Chcę wydobyć z siebie…
Chcę unieść flagę…
  • 5.0
  • 3,7 MB
  • 26 lut 11 20:50
TEKST PIOSENKI:
Cuentan que se marchó
Una tarde gris y en el mar
Su barca se perdió.
Cuentan que el dejó
A su amada helena y en su
Vientre una historia de dos.

Y las lunas pasaban
Y ella nombres buscaba
Dibujando en la arena
Esperando estaba helena.

Naufragio de un amor
A la deriva sin horizonte.
Sal, mar y espera
Regreso de primavera.

Le rogó, a iemasha
Tejer con sus cabellos una red
Tan grande como el mar
Cuentan que él volvió
Como a una estrella
Que a su amada iluminó.

Todavía lo espera
Anochece en la rivera
Cada estrella que pasa
Su esperanza vuelve a casa.

Naufragio de un amor
A la deriva sin horizonte
Sal, mar y espera
Regreso de primavera

TŁUMACZENIE:
Opowiadają, że odpłynął
pewnego szarego popołudnia
a jego statek zaginął na morzu.
Opowiadają, że zostawił
swoją ukochaną Helenę
i w swym łonie ich historię.

I mijały miesiące,
a ona oczekiwała wieści
rysując na piasku
wciąż miała nadzieję.

Katastrofa pewnej miłości,
dryfującej bez końca
sól, morze i oczekiwanie
na powrót wiosny.

Wybłagała u Lemashy*
aby ta utkała sieć ze swych włosów
tak ogromną jak morze.
Opowiadają, że
wrócił jako gwiazda,
która rozświetliła jego ukochaną.

Do dziś na niego czeka
O zmierzchu przychodzi nad strumyk.
Każda spadająca gwiazda
przynosi do domu nadzieję.

Katastrofa pewnej miłości,
dryfującej bez końca.
Sól, morze i oczekiwanie
na powrót wiosny.
Dodaj plikDodaj plik
  • Odtwórz folderOdtwórz folder
  • Pobierz folder
  • Aby móc przechomikować folder musisz być zalogowanyZachomikuj folder
  • dokumenty
    0
  • obrazy
    0
  • pliki wideo
    0
  • pliki muzyczne
    9

9 plików
31,23 MB




bajeczny-chomik

bajeczny-chomik napisano 6.06.2016 15:14

zgłoś do usunięcia
radmatuszewski

radmatuszewski napisano 6.06.2016 15:15

zgłoś do usunięcia
ITheWalkingDeadI

ITheWalkingDeadI napisano 11.01.2017 15:35

zgłoś do usunięcia

The Walking Dead sezon 7!!! Dostępna również wersja z napisami!!!

twd

Na chomiku jest dostępnych 10 seriali!!!

wagnerka9595

wagnerka9595 napisano 30.07.2019 19:20

zgłoś do usunięcia
obrazek
mofixa5148

mofixa5148 napisano 20.04.2022 16:15

zgłoś do usunięcia
Super chomik
lakojo4197

lakojo4197 napisano 1.01.2023 01:50

zgłoś do usunięcia
Super chomik
LeonxD3065

LeonxD3065 napisano 31.12.2024 09:03

zgłoś do usunięcia
Zapraszam
SoloTelenovelas

SoloTelenovelas napisano 19.11.2025 20:39

zgłoś do usunięcia
obrazek
SoloTelenovelas

SoloTelenovelas napisano 19.11.2025 20:39

zgłoś do usunięcia
obrazek

Musisz się zalogować by móc dodawać nowe wiadomości do tego Chomika.

Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (5)Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (5)
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności