Czy chcesz zobaczyć zawartość tego folderu?
Chłopiec który został odnaleziony.pdf
Bohaterem serii „Boystown” jest Nick Nowak, prywatny detektyw, którego poznajemy na początku lat osiemdziesiątych chwilę po tym, gdy w dramatycznych okolicznościach kończy się zarówno jego związek, jak i kariera w chicagowskiej policji. Życie w jakimś sensie zaczyna się dla niego na nowo, chociaż wygląda na to, że w nowym rozdaniu nie trafiły mu się najlepsze karty.
Lata osiemdziesiąte to zaledwie dekada po zamieszkach w Stonewall i świat niewiele się zmienił. Jest to również dekada, która przyniesie ze sobą epidemię AIDS oraz prezydenturę Ronalda Reagana, który blokował jakiekolwiek zmiany praw obywatelskich dla gejów i lesbijek, a na temat AIDS milczał przez kilka lat! Słowo AIDS było słowem tabu na jego konferencjach, nie wspierał walki z rozprzestrzenianiem się epidemii i blokował edukację seksualną, mającą uzmysłowić ludziom potrzebę używania prezerwatyw. Jego program ekonomiczny w skrócie, to zwalnianie z podatków bogatych i bardzo bogatych, a podnoszenie obciążeń dla ludzi takich jak Nick (średniej klasy pracującej) przez co narastała skala ubóstwa.
Zawodowo Nick bezustannie krzyżuje ścieżki z resztą rodziny. Ma polskie korzenie i w chicagowskiej policji pracuje wielu jego bliższych lub dalszych wujów i kuzynów, którzy starają się mu uprzykrzyć te spotkania, jak tylko mogą.
Jego życie osobiste to teraz seria przygodnych kontaktów seksualnych i wypadów do barów w gejowskiej dzielnicy - Boystown.
Boystown, czyli „miasto chłopców” to nazwa, która przylgnęła do chicagowskiej gejowskiej dzielnicy już w latach siedemdziesiątych, a sama dzielnica była pierwszą oficjalnie uznaną „gay village” w Stanach Zjednoczonych („gay village” - dosłownie „gejowska wioska”).
Marshall Thornton napisał trzynaście tomów w tej serii (jest już zakończona), sześć razy był finalistą nagród Lambda, raz zdobył główną nagrodę.
Lambda Literary Award (znana także jako Lammys) to nagroda literacka przyznawana dorocznie od 1988 książkom poruszającym tematykę LGBT i wydanym na terenie Stanów Zjednoczonych.
Każdy z nas trafia czasami na autora, który staje się jego „osobistym” odkryciem, którego książki zaczynamy kupować „z automatu”. Dla mnie takim autorem jest Marshall Thornton. Ostatni rok spędziłam głównie z jego powieściami (przede wszystkim z serią Boystown)
i niestety albo stety, każdą czytaną teraz książkę oceniam przez pryzmat powieści o Nicku Nowaku - chicagowskim prywatnym detektywie polskiego pochodzenia.
Nigdy nie myślałam o tłumaczeniu tej serii… albo inaczej… CAŁY czas myślałam o tłumaczeniu tej serii, ale sama się przed sobą do tego nie przyznawałam, bo:
- w chwili, gdy to piszę, seria liczy już 12 tomów, nie jest skończona, nie wiadomo kiedy i czy w ogóle będzie skończona i ile ma być tych tomów docelowo. Sam autor tego nie wie, albo może po prostu tego nie zdradza.
- mimo ogromnego ładunku emocjonalnego, seria ta nie jest romansem, więc nie jestem pewna na ile może wzbudzić Wasze zainteresowanie. Można ją zaklasyfikować do dwóch gatunków, jeden to tzw. „gay fiction” (fikcja literacka o tematyce gejowskiej) i kryminał. Oba gatunki są potraktowane przez autora równorzędnie, z ogromną rzetelnością, dogłębnie (chociaż zdarza się, że czasami autor skupia się głównie na wątku kryminalnym).
Jeśli chodzi o warsztat literacki, to styl Marshalla bardzo mi odpowiada, jest oszczędny ale piękny, prosty ale poruszający.
No i teraz co się takiego stało, że zmieniłam zdanie?
Zaczęła tę serię czytać Soul,
a tu muszę zaznaczyć, że Soul NIE CZYTA KRYMINAŁÓW!
I jej pierwsze pytanie, prawie na samym początku otwierającego serię tomu, to oczywiście: „myślałaś, żeby to przetłumaczyć?”, które szybko ewoluowało w „musisz to przetłumaczyć” i na szczęście skończyło się na „pomogę ci, zrobimy to razem” :)
Więc zrobimy to razem, będziemy na zmianę tłumaczyć kolejne części pomiędzy zaplanowanymi tomami naszych serii typowo romansowych :) Mam nadzieję, że takie skakanie między gatunkami (romans mm / gay fiction mystery) podkręci tylko Wasze apetyty czytelnicze, a nas zmobilizuje do szybszego tłumaczenia, chociaż tego nie możemy obiecać, bo wiadomo, życie…
Nie będziemy tłumaczyć opisów do poszczególnych tomów, ponieważ są pełne spojlerów. W folderze znajdziecie nasze autorskie, bardzo krótkie wprowadzenie do całej serii.
L_B