Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto
Folder z materiałami dla osób pełnoletnich
+18 Ten folder Chomika zawiera materiały, które mogą być oglądane tylko przez osoby pełnoletnie.

Czy chcesz zobaczyć zawartość tego folderu?
Zaloguj się jeśli masz już konto.

J. R. Ward-Lair of the wolven cz 1- Claimed- tłumaczenie pl.pdf

al.wysocka / J.R.Ward / 4 The Lair Of The Wolven / Claimed / Całość / J. R. Ward-Lair of the wolven cz 1- Claimed- tłumaczenie pl.pdf
Download: J. R. Ward-Lair of the wolven cz 1- Claimed- tłumaczenie pl.pdf

1,85 MB

5.0 / 5 (4 głosy)
Tłumaczenie: al.wysocka
Nasi bohaterowie: to pani doktor biologii, behawiorystka, specjalistka od zachowań wilków Lydia Susi oraz bardzo tajemniczy przybysz Daniel Joseph. Ta część to totalna burza mózgów. Jeśli chodzi o liniowość wydarzeń cofamy się o rok w stosunku do głównego nurtu Bractwa. Przypuszczam, że wydarzenia w tej części rozgrywają się krótko po tym jak Omega został wyeliminowany. Ta część absolutnie niczego nie kończy a otwiera kolejne wątki. Jest bardzo zaskakująca. I na mnóstwo pytań które cisną się na usta podczas lektury nie uzyskujemy odpowiedzi. Ale nie martwcie się być może będziemy mieli więcej szczęścia i w następnej części historii tej uroczej pary autorka uchyli rąbka tajemnicy.

Komentarze:

Sakura30

Sakura30 napisano 19.06.2024 18:14

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję!

rosa108

rosa108 napisano 17.05.2024 18:11

zgłoś do usunięcia

Dziękuję i pozdrawiam :)

ala197251

ala197251 napisano 11.01.2024 20:58

zgłoś do usunięcia

Dziękuję

a-andzia

a-andzia napisano 30.11.2023 18:20

zgłoś do usunięcia

Ślicznie dziękuję za tłumaczenie :)

ursslo-masada

ursslo-masada napisano 25.11.2023 23:35

zgłoś do usunięcia

Dziękuję bardzo

pppit

pppit napisano 24.11.2023 15:01

zgłoś do usunięcia

Dziękuję i pozdrawiam:)

dziabi4

dziabi4 napisano 22.07.2023 22:19

zgłoś do usunięcia

Dostajemy romans i jest naprawdę słodki. Jest powolny, z dobrym nagromadzeniem, jest seksowny czas i wiele emocji, ale zdecydowanie w tle czai się tajemnica, kto stoi za atakami, dlaczego i co tak naprawdę dzieje się w miejscu pracy Lydii. Jest wiele tajemnic do rozwikłania, a sam Daniel ukrywa coś o swojej przeszłości i obecności w mieście, a to kręta droga pełna niespodzianek, gdy wszystko się rozgrywa. Tak jak powiedziałam, to tylko pierwsza część historii, więc chociaż otrzymujemy kilka odpowiedzi, wciąż jest o wiele więcej do odkrycia i jestem naprawdę ciekawa, jak to się potoczy. Ta seria ma miejsce w świecie BCzSz i chronologicznie pasuje do serii po książce The Sinner. Istnieje dodatkowa fabuła Xhex, która przedstawia Bractwo i ich świat, a wiedza o Xhex i jej pochodzeniu jest zdecydowanie pomocna, aby w pełni zrozumieć, co się dzieje. Wciąż jest to trochę zagmatwane, ale ta książka tworzy intrygującą fabułę dla Xhex, która będzie kontynuowana w następnej książce, i jestem bardzo ciekawa, dokąd to zmierza i jak to wszystko będzie się łączyć. Ta książka nieco różni się od zwykłych książek J.R. Ward, to nie jest pełna historia. To początek historii, która będzie kontynuowana jeszcze w dwóch książkach. Zostajemy więc trochę na klifie, co pozostawia historię niedokończoną. Niesie to za sobą kilka niespodzianek i wiele emocji. Nie mogę się doczekać, aby zobaczyć, jak historia Lydii i Daniela i Xhex będzie kontynuowana w następnej książce. Dziękuję i pozdrawiam:)

szekla_

szekla_ napisano 1.01.2023 09:55

zgłoś do usunięcia

Miałam problem z tą historią. Początek przegadany, irytująca Lydia - jakoś jej przemiana mnie nie zaskoczyła, bo autorka sugerowała taki zwrot akcji. .można być oczywiście oddanym idei, ale należy też rozważyć konsekwencje swoich działań. CIekawa jestem odpowiedzi na pytania, które pojawiły się po lekturze, C.P,.Cindy, szeryf - kim tak naprawdę są i jaka rolę pełnią w tej historii. Co odkryje Xhex, w jaki sposób uleczą Daniela , bo, że uleczą to pewne. Bardzo dziękuję za przekład i czekam na kontynuację. Pozdrawiam

ala.bura

ala.bura napisano 24.12.2022 15:14

zgłoś do usunięcia

Dziękuję za tłumaczenie 😘 Pozdrawiam serdecznie 😄

Villemo666H

Villemo666H napisano 23.11.2022 18:46

zgłoś do usunięcia

Dziękuję :)

ala197251

ala197251 napisano 15.11.2022 13:50

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję

potahontas1

potahontas1 napisano 13.11.2022 18:20

zgłoś do usunięcia

Dziękuję

weronka771

weronka771 napisano 30.10.2022 08:21

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję za tłumaczenie. Dobrego dnia:)

lenarina03

lenarina03 napisano 12.10.2022 23:24

zgłoś do usunięcia

Coś nowego. Dziękuję.

Edels

Edels napisano 4.08.2022 22:43

zgłoś do usunięcia

Dziękuję bardzo za całość tłumaczenia. Pozdrawiam. :)

gosnib

gosnib napisano 25.07.2022 23:18

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję :-)

asiorekxxx

asiorekxxx napisano 25.07.2022 12:43

zgłoś do usunięcia

Dziękuję za tłumaczenie. Pozdrawiam serdecznie 🙂

Mother_of_Ferrets

Mother_of_Ferrets napisano 24.07.2022 02:30

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję za tłumaczenie. Szczerze mówiąc, to tak sobie mi się spodobała ta książka. Dopiero ostatnie 50 stron mnie wciągnęło, a przedtem byłam znudzona. Oprócz tej końcówki, to książka była raczej z gatunku Mystery niż PNR. Jednak byłam totalnie zaskoczona, gdy okazało się, że to Lydia jest wilkołakiem, a Daniel człowiekiem. Spodziewałabym się raczej, że jest na odwrót. To znaczy, czytałam spoilery i wiedziałam, że L. jest wilkołakiem, ale myślałam, że D. również. No i zgadzam się z recenzjami, że zakończenie właściwie zostawia więcej pytań niż odpowiedzi.

lacho

lacho napisano 21.07.2022 19:30

zgłoś do usunięcia

Dziękuję za tłumaczenie! Przeczytałam opis i wiem, że to osobny wątek, ale byłam zaskoczona... przyjemnie :) Tak się wciągnęłam, że czytałam kiedy tylko miałam czas, a na sam koniec to tylko z pudełkiem chusteczek, czekając na szczęśliwe zakończenie... a tu trzeba czkać na kolejną część! Sama Lydia zaskoczyła mnie tym, że jest wilkiem... bo nie dało się wyłapać, że to ona jest wilkiem (albo ja to jakoś przeoczyłam) ... Także czekam na kolejną książkę i mam nadzieję, że będziesz ją wkrótce tłumaczyła, o ile kolejna część jest, bo jeszcze nie sprawdziłam tego.. pozdrawiam, Bogusia

asia126-1989

asia126-1989 napisano 21.07.2022 11:59

zgłoś do usunięcia

Szczerze to jestem mocno zaskoczona po tej książce. Jest zupełni inna niż byliśmy przyzwyczajeni do tej pory. Nic nie dowiedzieliśmy się po tej lekturze, a wręcz przeciwnie jest duzo więcej pytań niż na początku. Nie raz byłam zaskoczona. Ogólnie byłam przekonana, że Daniel jest wilkiem, a nie Lydia. Fajnie, że było nawiązanie do bractwa, ale w takim razie z kim rozmawiała Xhex w tym lesie? Widać, że jej braciszek mocno w tym wszystkim siedzi. W zasadzie każdy wydaje się podejrzany. Cała ta C. P. Phalen, Candy też była dosyć dziwna. Dodać do tego szeryfa, który dziwnym trafem nic się nie postarzał? Jakoś wątpię, że to jego ojciec był na tym zdjęciu, ale czemu Candy była taka dziwna, gdy Lydia o to ją pytała? Jak oni w ogóle uratują w takim razie Daniela? No nic się nie wyjaśniło. Nic. Dziękuję ślicznie za całą pracę włożoną w to tłumaczenie. Pozdrawiam serdecznie

zolzarenata

zolzarenata napisano 18.07.2022 19:19

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję za tłumaczenie ;) Wielkie buziole KISSSSSSSSSSSS ♥♥♥

sylwia.w11

sylwia.w11 napisano 17.07.2022 18:55

zgłoś do usunięcia

Dziękuję bardzo za tłumaczenia i korektę, za czas i pracę jaką wkładacie:)

kasialuk

kasialuk napisano 16.07.2022 10:22

zgłoś do usunięcia

Ta część tylko zaostrzyła moja ciekawość. Pojawiły sie nowe watki i nie mogę sie doczekać kontynuacji. Uwielbiam ta autorkę, trzyma nas w napięciu wiec niekoniecznie musisz sięgnąć po kolejna część serii, Dziekuje za tłumaczenie.

beata123

beata123 napisano 13.07.2022 11:17

zgłoś do usunięcia

Autorka jak widać poszła w nowym kierunku, i dobrze. Czy te postacie egzystują w tym samym świecie co BDB? Nic nie było o tym tam.. Jestem ciekawa więc biorę się do czytania. Dziekuję za super pracę nad tłumaczeniem:-)

matrixgirl

matrixgirl napisano 12.07.2022 22:32

zgłoś do usunięcia

Bardzo mi się podobała przetłumaczona przez Ciebie historia o Lydii i Danielu a w tle przewijała się Xhex i jej historia z laboratorium. Wielkim zaskoczeniem dla mnie było przeistoczenie Lydii, teraz rozumiem czemu poświęciła się badaniom nad wilkami. Nie bardzo ufam C.P. Phalen i nie wiem czy dobrze życzy naszym bohaterom. Zaskoczyła mnie też Candy i jej drobiazgowo przeprowadzone śledztwo. Co do Daniela to mam nadzieję, że nasi przyjaciele z Bractwa mu pomogą. Z wielką niecierpliwością będę czekać na następną część. Pięknie Ci dziękuję za wspaniałe tłumaczenie i korektę, a także za pracę i czas jaki temu poświęciłaś. Pozdrawiam serdecznie, Meg

ewa123.1969

ewa123.1969 napisano 12.07.2022 21:02

zgłoś do usunięcia

Gorąco dziękuję i pozdrawiam :)

beatatarn

beatatarn napisano 12.07.2022 20:43

zgłoś do usunięcia

Dziękuję bardzo 🤗

elzunia22

elzunia22 napisano 12.07.2022 19:58

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję za kolejne tłumaczenie :) Pozdrawiam Ela

malorn75

malorn75 napisano 12.07.2022 19:10

zgłoś do usunięcia

Końcówka mnie zaskoczyła całkowicie i zasmuciła... chociaż jest przecież kolejna częśc i nadzieja dla Daniela... liczę na to... jakoś się nie spodziewałam, że Lydia ma w sobie wilka i to ukrywa... Xhex będzie musiała się zaangażować nie tylko dla siebie ale też dla innych... ciekawie się to rozwija i jestem zainteresowana dalszym ciągiem... serdecznie dzięki za super tłumaczenie i pozdrawiam

asa777

asa777 napisano 12.07.2022 16:51

zgłoś do usunięcia

Dziękuję za tłumaczenie.

ksiazkipdf

ksiazkipdf napisano 12.07.2022 12:36

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuje jesteś niesamowita

atka64

atka64 napisano 11.07.2022 17:44

zgłoś do usunięcia

Gorąco dziękuję za tłumaczenie, za pracę i czas temu poświęcony:) Pozdrawiam cieplutko:)

eve.bizuteria

eve.bizuteria napisano 11.07.2022 16:57

zgłoś do usunięcia

Dziękuję pięknie.

marceli.2

marceli.2 napisano 11.07.2022 12:41

zgłoś do usunięcia

Dziękuję bardzo. Pozdrawiam serdecznie.

Delacroix

Delacroix napisano 11.07.2022 12:19

zgłoś do usunięcia

Dzieki wielkie

inaba

inaba napisano 11.07.2022 12:12

zgłoś do usunięcia

Dziękuję za tłumaczenie.

beata681

beata681 napisano 11.07.2022 11:24

zgłoś do usunięcia

Dziękuję za umożliwienie przeczytania tej powieści po polsku:)

alexedi

alexedi napisano 11.07.2022 01:06

zgłoś do usunięcia

Dziękuję za nowe i za BCS bo dawno czytałam, a tu nowe tłumaczenia, super dziękuję!

MAWia__

MAWia__ napisano 10.07.2022 22:30

zgłoś do usunięcia

Bardzo dziękuję. Pozdrawiam serdecznie.

kaczka1950

kaczka1950 napisano 10.07.2022 21:13

zgłoś do usunięcia

Serdecznie dziękuję za tłumaczenie:)

dziabi4

dziabi4 napisano 10.07.2022 20:57

zgłoś do usunięcia

Ja zaczęłam czytać BCzSz i jestem na XIII części The Shadows . Wciągnęło mnie na maksa. Niedługo wszystko nadrobię. Pozdrawiam:)

LUISIA25

LUISIA25 napisano 10.07.2022 20:17

zgłoś do usunięcia

Dziękuję

Blansz

Blansz napisano 10.07.2022 20:04

zgłoś do usunięcia

Dziękuję bardzo za całość tłumaczenia i korektę, za czas i pracę jaką wkładasz:)

buffy0

buffy0 napisano 10.07.2022 19:34

zgłoś do usunięcia

Dziękuję bardzo 💕

abcdglogowek

abcdglogowek napisano 10.07.2022 19:32

zgłoś do usunięcia

Gorąco dziękuję za nowe tłumaczenie i serdecznie pozdrawiam :)

malorn75

malorn75 napisano 10.07.2022 19:27

zgłoś do usunięcia

Zapowiada się ciekawie - serdecznie dziękuję 😀

Trish-ka

Trish-ka napisano 10.07.2022 18:45

zgłoś do usunięcia

Ślicznie dziękuję za tłumaczenie:)

luna89

luna89 napisano 10.07.2022 18:30

zgłoś do usunięcia

Dziękuje za nowe tłumaczenie :)

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować

Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności