Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto

Bohumil Hrabal - Aferzyści.mp3

Ever-Wrest / Słuchowisko / Bohumil Hrabal / Bohumil Hrabal - Aferzyści.mp3
Download: Bohumil Hrabal - Aferzyści.mp3

36,52 MB

0.0 / 5 (0 głosów)
Słuchowisko "Aferzyści" powstało na podstawie opowiadania Bohumila Hrabala, czeskiego pisarza, wybitnego twórcy światowej literatury XX wieku. Jego książki zostały przetłumaczone na 27 języków, a na podstawie twórczości powstało kilkanaście filmów, z których najbardziej znane są "Pociągi pod specjalnym nadzorem", w reżyserii Jiříego Menzla, Niemal wszystkie swoje historie Hrabal opowiada z przymrużeniem oka, mimo że często dotyczą one smutnych przeżyć. Bohaterowie słuchowiska "Aferzyści" zmyślają i bajdurzą, udając, że są kim innym niż w rzeczywistości...


Autor: Bohumil Hrabal
Reżyseria: Andrzej Zakrzewski
Realizacja akustyczna: Andrzej Złomski
Obsada: Roman Wilhelmi, Jerzy Bończak, Zdzisław Wardejn, Bogusz Bilewski, Krystian Tomczak.

Komentarze:

Nie ma jeszcze żadnego komentarza. Dodaj go jako pierwszy!

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować

Inne pliki do pobrania z tego chomika
„Postrzyżyny” to słuchowisko według opowiadania Bohumila Hrabala, jednego z najwybitniejszych i najpopularniejszych pisarzy czeskich, zmarłego w 1997 roku. Autor w przedmowie do wydania tego zbioru tak opisuje tematykę utworu: "tekst ten jest kroniką mówiącą o mojej matce, moim ojcu i moim stryju. Dopóki przebywali jeszcze w świecie realnych zjawisk, tak mocno trzymali czcionki mojej maszyny do pisania, że nie miałem powodu sporządzać zapisu tego, co było poetyczne w ich życiu. Dziś nikt już nie trzyma mojej ręki, a ja ze zdumieniem konstatuję, że jestem raczej stary niż młody, że zatem niebezpiecznie byłoby zwlekać i że ja i tylko ja jestem jedynym człowiekiem mogącym przekazać historię browaru i miasteczka, w którym zatrzymał się czas. Inspiracją był mi awiacyjny styl Chagalla, poetykę kronikarza i montażysty fenomenalnych przygód wewnętrznych uzupełniłem wewnętrznym modelem tęsknoty, ona to pozwala mi przedzierzgnąć się w młodą kobietę, latarką wyobraźni oświetlić przeszłość i wywołać pewien wycinek, w którym dzięki tekstowi można ocalić piękna dziewczynę pochłoniętą już przez bezlitosny czas". Autor: Bohumil Hrabal Przekład: Andrzej Czcibor-Rylski Adaptacja: Hanna Bielawska-Adamik Reżyseria: Wojciech Markiewicz Realizacja akustyczna: Maria Olszewska Opracowanie muzyczne: Marian Szałkowski Obsada: Danuta Stenka (Maria), Marian Opania (Bogusz, narrator), Jerzy Bończak (Stryj Józef, zwany Pepinem), Krzysztof Kowalewski (Francin, kierownik browaru), Łukasz Lewandowski (Bodzio), Janusz Kłosiński (Komendant Straży Pożarnej), Zdzisław Wardejn (Gruntorad, lekarz).
Czeski pisarz, jeden z najbardziej znanych, Bohumil Hrabal urodził się 28 marca 1914 roku w Brnie, zmarł 3 lutego 1997 roku w Pradze. W słuchowisku "Pabitele" wykorzystano utwory: "Pabitele" oraz "Bar świat". Książki Bohumila Hrabala - większość to zbiory luźno powiązanych ze sobą opowiadań - zawierają obraz Pragi, w której mieszkał przez większość swego życia, a którą uważał za miejsce magiczne. Pisał często z przymrużeniem oka, zarówno historie zabawne, jak i te dotyczące smutnych przeżyć, takich jak II wojna światowa i zbrodnie popełniane przez niemieckich okupantów. Opisywał również czasy komunistycznej dyktatury w Czechosłowacji. Wiele z tych historii to opowieści stałych bywalców knajp, snute przy piwie, częściowo zmyślone. Z jego prozy bije serdeczność, ciepło, senność, surrealizm, a czasem słodka ironia, z jaką autor patrzył na świat i własne życie. Autor: Bohumil Hrabal Tłumaczenie: Mirosław Śmigielski, Edward Madany, Jan Stachowski Adaptacja i reżyseria: Janusz Kukuła Realizacja akustyczna: Agnieszka Szczepańczyk Muzyka: Piotr Skotnicki Obsada: Krzysztof Gosztyła, Krzysztof Szczepaniak, Sławomir Pacek, Rafał Zawierucha, Lucyna Malec, Joanna Balasz.
"Taka piękna żałoba" to zbiór opowiadań, które powiązane są ze sobą bohaterami, wątkami i chronologią. Narratorem jest dziecko, które w sposób ubarwiony, z własnym postrzeganiem świata przedstawia nam swój zachwyt i ukryte piękno jakie tylko ono potrafi dostrzec. Bohumil Hrabal z lekkością i humorem opowiedział o swoich dziecięcych latach, rodzicach i społeczności miasteczka w którym dorastał. "Taka piękna żałoba" to jeden z bardziej nostalgicznych i beztroskich tomów Hrabala. To również przeżywanie żałoby za zmarłym, utraconym na zawsze światem... Słuchowisko z 2001 roku. Autor: Bohumil Hrabal Przekład: Andrzej Czcibor-Piotrowski Adaptacja Hanna Bielawska Reżyseria: Wojciech Markiewicz Realizacja akustyczna: Ewa Szałkowska Opracowanie muzyczne: Marian Szałkowski Obsada: Jarosław Gajewski (Bogusz), Olgierd Łukaszewicz (Francin), Aleksandra Konieczna (Matka), Witold Pyrkosz (Pepin), Włodzimierz Press (Lojzio), Janusz Łagodziński (Piaskarz), Cezary Kwieciński (Ksiądz), Włodzimierz Bednarski (Stróż), Andrzej Ferenc, Jolanta Łagodzińska, Magdalena Kizinkiewicz, Zuzanna Gąsior, Robert Tondera, Jonasz Tołopiło.
Jak zerwać wszystkie maski? Słuchowisko „Cudze meble” jest historią zmagań z rolami, jakie musimy odgrywać w ciągu swojego życia. Z tymi życiowymi rolami - córki, wnuczki, siostry, kochanki – zmaga się główna bohaterka dramatu (Agata Kulesza). W kobiecie budzi się opór, próbuje zerwać z narzuconym przez wampiryczną rodzinę światopoglądem, chce odrzucić traumy, jakimi była karmiona przez lata: wojenną przez Babkę (Elżbieta Kępińska), PRL-owską przez Matkę (Halina Łabonarska), emigracyjną po stanie wojennym przez Ojca (Adam Ferency), wreszcie transformacyjną, którą sama w sobie pielęgnowała. Słuchowisko jest więc zapisem dążenia Bohaterki do zyskania własnej tożsamości. Autor: Magdalena Miecznicka Adaptacja: Małgorzata Szymankiewicz i Wawrzyniec Kostrzewski Reżyseria: Wawrzyniec Kostrzewski Realizacja akustyczna: Andrzej Brzoska Muzyka: Piotr Łabonarski Obsada: Agata Kulesza (Bohaterka), Halina Łabonarska (Matka), Elżbieta Kępińska (Babcia), Adam Ferency (Ojciec), Henryk Łapiński (Dziadek), Robert Majewski (Brat), Ewa Bułhak (Macocha), Przemysław Bluszcz (Mężczyzna Żyjący Pomiędzy Paryżem a Londynem).
„Król Edyp” Sofoklesa to jeden z najsłynniejszych dramatów świata. Tematem tej tragedii jest los Edypa - człowieka obciążonego klątwą. Po śmierci Lajosa władzę w Tebach sprawuje Edyp. Niestety miasto jest ogarnięte zarazą. Bogowie rzucili na nie klątwę. Edyp wysyła swego szwagra, Kreona, do wyroczni delfijskiej by się dowiedzieć dlaczego bogowie tak ciężko karzą Teby. Kreon przynosi wiadomość: „w mieście jest zabójca Lajosa. Dopóki nie zostanie odnaleziony i ukarany, tebańczycy nie zaznają spokoju”. Edyp zapewnia poddanych, że zrobi wszystko, by odnaleźć mordercę. Każde posunięcie w śledztwie zbliża Edypa do odkrycia tragicznej prawdy. Najpierw przed poszukiwaniami winnego przestrzega go wezwany na dwór Tejrezjasz - wieszcz, który ostatecznie oznajmia Edypowi: „ty jesteś mordercą”. Potem pojawia się pasterz z Koryntu, skąd Edyp przybył do Teb, i oznajmia, że nie był on prawowitym synem króla i królowej Koryntu, lecz jako niemowlę został przyniesiony do nich. Hstorię porzuconego dziecka potwierdza też pasterz z dworu, który na polecenie królowej Jokasty zostawił w górach jej syna. Okazuje się, że Edyp jest porzuconym dzieckiem Lajosa i Jokasty. Zabił swojego ojca Lajosa, myśląc że to obcy wędrowiec. Potem przybył do Teb i ożenił się z własną matką. Po poznaniu prawdy Edyp oślepia się i opuszcza Teby, a królowa Jokasta popełnia samobójstwo. Autor: Sofokles Przekład: Antoni Libera Adaptacja i reżyseria Mariusz Malec Realizacja akustyczna: Andrzej Brzoska Muzyka: Karim Matusewicz Obsada: Marcin Hycnar (Król Edyp), Krzysztof Gosztyła (Tejrezjasz), Beata Ścibakówna (Jokasta), Wojciech Pszoniak (Kreon), Franciszek Pieczka (Sfinks), Aleksandra Prykowska-Malec (Służąca Jokasty), Stanisław Brudny (Pasterz), Andrzej Blumenfeld (Kapłan Ilajos), Mirosław Zbrojewicz (Posłaniec), Janusz Rafał Nowicki (Korfyeusz chóru).
„Zagłoba swatem” to jednoaktowa komedia Sienkiewicza, napisana na 25-lecie pracy twórczej, której sceniczny debiut odbył się równocześnie w czterech miastach: Warszawie, Lwowie, Poznaniu i Krakowie w roku 1900, w celu uświetnienia obchodów rocznicowych. Akcja tej komedii jest bardzo prosta i dotyczy miłości. Panna Zosia, córka Oliwiusa, nie otrzymuje zgody na małżeństwo z żołnierzem, Janem Zarembą. I tu oczywiście pojawia się pole do popisu dla imć Onufrego Zagłoby, którego fortel sprawia, że wszystko się oczywiście dobrze i szczęślwie kończy. Autor: Henryk Sienkiewicz Adaptacja i reżyseria: Jan Warenycia Realizacja akustyczna: Tomasz Perkowski Opracowanie muzyczne: Marian Szałkowski Obsada: Krzysztof Kowalewski (Zagłoba), Leon Charewicz (Oliwius), Anna Cieślak (Zofia), Marcin Przybylski (Jan Zaremba, młody żołnierz), Wiktor Zborowski (Cyprian, stary żołnierz), Joanna Jeżewska (Marcjanna), Marzena Trybala (Weronika), Tomasz Marzecki (Tatar 1), Janusz Wituch (Tatar 2).
W powieści Máraiego napisanej w 1939 roku, bohaterowie wracają do przeszłości, aby wyjaśnić jej tajemnice i odsłonić stare blizny. Po dwudziestu latach milczenia do domu Estery przyjeżdża z wizytą Lajos, lekkoduch, oszust i naciągacz, a mimo to - jedyna miłość jej życia. Kiedyś łączyło ich uczucie, potem Lajos nieoczekiwanie ożenił się z siostrą Estery, a po jej śmierci zerwał kontakty z rodziną. Teraz powraca, lecz nikt nie wie, co jest powodem tej wizyty. O wydarzeniach tego dnia opowiada sama Estera zastanawiając się nad sensem wyborów, jakich dokonała w życiu. Autor: Sándor Márai Przekład: Feliks Netz Adaptacja: Ewa Stocka-Kalinowska Reżyseria: Jan Warenycia Realizacja akustyczna: Maciej Kubera Opracowanie muzyczne: Renata Baszun Obsada: Halina Łabonarska, Grażyna Marzec, Kazimierz Kaczor, Leon Charewicz, Tadeusz Borowski, Julia Kijowska, Damian Damięcki.
Humoreska Henryka Sienkiewicza „Co się raz stało w Sydonie", umieszczona w tomie "Baśnie i legendy" odwołuje się do czasów starożytnych, w których Sydon, dziś libańskie miasto Sajda, był jednym ze znaczących portów fenickich. Jego mieszkańcy utrzymywali się m.in. z handlu. Głównym bohaterem w opowieści Sienkiewicza jest kupiec Marhabal. W fabule znane motywy bajkowe - miłość ubogiego mężczyzny do bogatej córki kupca, odmowa i szyderstwa we strony jej ojca, potem nagła zmiana wypadków - biedny ogrodnik zostaje królem i kupiec musi dostosować się do nowej sytuacji. W epoce kiedy powstawała, około 100 lat temu, bajka Henryka Sienkiewicza wymierzona była, jak się domyślamy, przeciw nieludzkiej twarzy kapitalizmu, który pogardza wartością, jaką jest człowiek. Utalentowany pisarz nie karmi jednak czytelnika żadnym moralizowaniem. Bajkowa opowieść napisana jest z humorem, nie pozbawionym ironii, co spowodowało, że Maria Brzezińska w swej adaptacji przewidziała miejsce na „przebitki", sceny z naszej współczesności. Autor: Henryk Sienkiewicz Adaptacja: Maria Brzezińska Reżyseria: Maria Brzezińska Realizacja akustyczna: Jarosław Gołofit. Obsada: Paulina Połowniak, Jan Wojciech Krzyszczak, Marcin Sanakiewicz, Maria Brzezińska, Mirosław Majewski, Jarosław Zoń.
Kończy się II wojna światowa. Do grona ludzi zebranych na stacji kolejowej, oczekujących na pociąg, przychodzi Grajek-Ślepiec, niczym Chochoł z "Wesela" Wyspiańskiego. Bohaterowie, których różni wszystko, proszą Grajka o kolejne melodie, do których będą tańczyć na tym zaimprowizowanym weselu-stypie. Prości Ojciec i Syn, Baba z Córką nie znajdą wspólnej nuty z Superiuszem i jego Panią, intelektualistami, by tańczyć razem. To metafora różnic społecznych wciąż wiele mówi o polskiej historii społeczno-politycznej. Ten tekst Mrożka z 1980 roku pozostaje wciąż aktualny jako obraz wojennej i powojennej historii Polski. Wśród głównych tematów sztuki reżyser wskazuje: spojrzenie na prozę wojny, inne podejście intelektualisty, a inne tzw. "prostego" człowieka do wojny, która pozostawia w nich odmienne okaleczenia; reżyser wskazuje także pewien uniwersalizm okrucieństwa wojny. Autor: Sławomir Mrożek Reżyseria: Maciej Wojtyszko Realizacja akustyczna: Andrzej Brzoska Opracowanie muzyczne: Marian Szałkowski Wykonanie muzyki: Andrzej Perkman, Marek Wroński Obsada: Jan Tomaszewski (Ojciec), Krzysztof Szczepaniak (Syn), Krzysztof Wakuliński (Superiusz), Grażyna Barszczewska (Pani), Monika Pikuła (Dziewczyna), Elżbieta Gaertner (Baba), Grzegorz Kwiecień (Porucznik Zieliński), Mateusz Weber (Drab), Sławomir Pacek (Nauczyciel).
Akcja słuchowiska „Rendez-Vous” dzieje się w pokoju kliniki neurologicznej, gdzie po przebytym wylewie i częściowym paraliżu wraca do zdrowia światowej sławy pianista. Pielęgnuje go siostra zakonna - Carissima. Autor: Sándor Márai Przekład: Feliks Netz Reżyseria: Mariusz Orski Realizacja akustyczna: Tomasz Perkowski Opracowanie muzyczne: Mariusz Orski Obsada: Grzegorz Małecki (Maestro), Paulina Szostak (Carissima).
więcej plików z tego folderu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności