Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto
p3ks9ak3
  • Prezent Prezent
  • Ulubiony
    Ulubiony
  • Wiadomość Wiadomość

Mężczyzna kris

widziany: 18.03.2026 09:24

  • pliki muzyczne
    1528
  • pliki wideo
    12485
  • obrazy
    9782
  • dokumenty
    661

34199 plików
18258,13 GB

Ostatnio pobierane pliki Ostatnio pobierane pliki
Agatha Christie. Kryminalne zagadki. Cyjanowodór - Les pet...Meurtre au champagne E02 2012 Lektor PL.480p.HDTV.XviD-Mg.rmvb play
‌Elvire Morenkova jest aktorką, która nie może narze ...
Agatha Christie. Kryminalne zagadki. Niemy świadek - Les p...tha Christie. Tmoin Muet 2013 Lektor PL.480p.HDTV.XviD-Mg.rmvb play
‌Umiera Emilie Longuet, zamożna staruszka. Po kilku ...
Trzy siostry.mp4
play
oglądaj online
Aleksander Bardini dla telewizyjnej sceny wyreżyserował ...
Czechow-Trzy opowiadania-1966.avi play
W „Trzech opowiadaniach” Tadeusz Łomnicki i Mieczysław P ...
2001 Josie i kociaki - Josie and the Pussycats.avi play
Lektor - Zdzisław Szczotkowski (amc) Historia zespo ...
Saga Zmierzch - Przed Świtem Cz.2 - PL.DVDRip.mkv play
Czas Trwania : 1 godz. 55 min. Produkcja : Stany Zjedn ...
Mgiełka.mp4
play
oglądaj online
Telewizyjna adaptacja opowiadania Józefa Hena „Mgiełka” ...
  • 1,07 GB
  • 3 kwi 23 20:09
Niekompletna historia i wspaniała muzyka „Zaidy” zawsze zachęcała do tworzenia z niej kolaży, tak by nadawała się na scenę. Na potrzeby festiwalu w Salzburgu izraelska kompozytorka Chaya Chernowin skomponowała operę, którą reżyser Claus Guth połączył z fragmentami „Zaidy”.
W „Zaidzie” mamy kochanków uwięzionych w haremie gdzieś w odległej, fikcyjnej przeszłości. W „Adama” mamy kobietę i mężczyznę, którzy tkwią w samym sercu politycznej i religijnej wojny na Bliskim Wschodzie.
Według kompozytorki, „Adama” stanowi kontrapunkt do „Zaidy”, tak więc fragmenty opery Mozarta mieszają się z operą Chernowin. Muzykę Mozarta wykonuje Orkiestra Mozarteum pod dyrekcją Ivora Boltona, a za kulisami Österreichisches Ensemble für Neue Musik pod dyrekcją Johannesa Kalitzke wykonuje operę Chayi Chernowin. Opera jest odważnym i oryginalnym kolażem pełnym niepokoju, w pełni oddającym atmosferę tematu, którego podjęli się autorzy spektaklu.

z chomika ak22j

  • 1,6 MB
  • 2 kwi 23 6:15

z chomika h-a-s-h

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 6:11
Ptasznik z Tyrolu - Carl Zeller

Operetka w trzech aktach

Libretto: Moritz West i Ludwig Held

Miejsce i czas nagrania: Seefestspiele Mörbisch, 1998r.

Wykonawcy:

Adam, ptasznik - Sebastian Reinthaller, tenor
Krysia, listonoszka - Ute Gfrerer, sopran
księżna Maria - Martina Serafin, sopran
hrabia Stanisław - Marc Clear, tenor
baron Weps - Helmut Berger-Tuna, bas
baronowa Adelajda - Marika Lichter, sopran
sołtys - Wilhelm Gartner, baryton
Orkiestra: Symphonie-Orchester Burgenland
Chór: Seefestspiele Mörbisch
Kierownik chóru: Bernhard Schneider
Reżyseria: Winfried Bauernfeind
Scenografia i kostiumy: Rolf Langenfass

Balet: Seefestspiele Mörbisch
Choreografia: Gisela Walther
światło: Peter Petschnig
Realizacja telewizyjna: Richard Leimer
Dyrygent: Rudolf Bibl

Zamiast typowego dla operetki świata salonów i kabaretów Zeller wprowadził tyrolski folklor, świeżość ludowych melodii i wiejski pejzaż. Na jego tle rozgrywają się perypetie miłosne listonoszki Krysi i ptasznika Adama. Zakochani chcą wykorzystać przyjazd do okolicznych lasów Księcia, aby dzięki jego protekcji poprawić swą sytuację materialną.
Przygotowania na przyjęcie znakomitego gościa zamieniają się w ciąg nieporozumień za sprawą organizatora tej wizyty, barona Wepsa. Gdy okazuje się, że Książę nie przyjedzie, bratanek Wepsa – Stanisław postanawia się pod niego podszyć. To z pozoru niewinne oszustwo wywołuje zamęt i doprowadza do zerwania zaręczyn Krysi z Adamem. Na szczęście wszystkie komplikacje prowadzą do klasycznego happy endu.

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 6:10
Księżniczka Czardasza - I. Kalman

Operetka w trzech aktach

Libretto: Leo Stein i Bela Jenbach

Miejsce i czas nagrania: Sydney Opera House,1990r.

Wykonawcy:

Sylva Varescu - Deborah Riedel, sopran
książę Edwin - Anson Austin, tenor
książę Leopold von Lippert-Weylersheim - Robert Gard, baryton
księżna von Lippert-Weylersheim - Heather Begg,, sopran
hrabianka Stasi - Roxane Hislop, sopran
hrabia Boni - Roger Lemke, tenor
hrabia Feri - Graeme Ewer, baryton
kapitan von Rohnsdorff - Neil Kirkby, bas
Miksa - Kevin Peatfield
MacGrave - Geoffrey Crook
Kisch - Gordon Wilcock
Orkiestra i chór: The Australia Opera
Kierownik chóru: Neil Flottman
Reżyseria: Nigel Douglas

Scenografia i kostiumy: Kenneth Rowell
Choreografia: Michele Hardy
światło: Roger Barratt
Realizacja telewizyjna: Virginia Lumsden
Dyrygent: Richard Bonynge

Sylva Varescu, słynna śpiewaczka teatrzyku Orfeum w Budapeszcie, żegna się z publicznością przed amerykańskim tournée. Fetę na cześć Varescu zorganizował jej wielbiciel, baron Ferenc Kerekes. Wśród gości jest również adorujący ją hrabia Bonifacy Kansciánu. Lecz Sylva kocha księcia Edwina von Lippert-Weylersheim, ten odwzajemnia uczucie, lecz ona nie wierzy. Wie, że rodzina młodzieńca nigdy nie zgodzi się na małżeństwo, nie pozwoli na mezalians. Chcąc dowieść szczerości uczuć, przed wyjazdem na manewry Edwin spisuje ślubny kontrakt...

zachomikowany

  • 443,2 MB
  • 2 kwi 23 5:19

zachomikowany

  • 799,3 MB
  • 2 kwi 23 5:18

zachomikowany

  • 797,6 MB
  • 2 kwi 23 5:17

zachomikowany

  • 1,19 GB
  • 2 kwi 23 5:04
Podczas festiwalu w Salzburgu podjęto się sfilmowania wszystkich, czyli 22 oper Mozarta. Każdy z odcinków cyklu prezentuje jedną z nich.

Na przełomie 1774 i 1775 roku Wolfgang Amadeusz Mozart odbył trzymiesięczną podróż do Monachium, podczas której ukończył operę komiczną „Rzekoma Ogrodniczka”.

W stolicy Bawarii odbyła się prapremiera pod batutą samego kompozytora. W liście z 14 stycznia 1775 roku pisał od do matki: „Moja opera okazała się tak wielkim sukcesem, że nawet nie jestem w stanie opisać aplauzu publiczności po zakończeniu". „Rzekoma Ogrodniczka" to opera buffa, czyli opera komiczna, jeden z dwóch podstawowych gatunków operowych (drugim jest opera seria). Gatunek ten zrodził się w pierwszej połowie XVIII wieku w Neapolu, nazwa pochodzi od włoskiego buffone - błazen. Początkowo takie wesołe sceny operowe, złożone z arii, dialogu i recytatywu były jedynie intermediami opery serii, odgrywano je w przerwach między aktami dla rozerwania publiczności. Z czasem na kanwie takich scenek powstały pierwsze pełnowymiarowe opery komiczne - „Służąca Pani" (La serva padrona) Giovanniego Battisty Pergolesiego (1733) oraz „Zite'n galera" Leonarda Vinciego (1722).

Akcja „Rzekomej Ogrodniczki" to niezwykle zawiła pętla uczuć kilku osób. Wszystko rozgrywa się w posiadłości burmistrza Don Anchise, gdzie pracuje tajemnicza ogrodniczka Sandrina. Tak naprawdę jest to jednak markiza Violante, która ukrywa się właśnie pod postacią tytułowej „rzekomej ogrodniczki". Zaleca się do niej burmistrz, ona jednak jest nieczuła na jego podchody. Zapatrzony w ogrodniczkę nie zauważa, że całkowicie zakochana w nim jest jego pokojówka Serpetta. Wzdychająca do swojego pana pokojówka odrzuca miłość innego służącego, niejakiego Nardo. Aby całość była jeszcze bardziej zawiła, na planie pojawia się kolejny nieszczęśliwie zakochany mężczyzna - Don Ramiro. Markiza Violante vel ogrodniczka Sandrina nie odwzajemnia uczyć burmistrza, ponieważ wciąż darzy uczuciem swego poprzedniego ukochanego. Problem w tym, że jest nim hrabia Belfiore, który podczas ataku zazdrości usiłował zabić swoją ukochaną. Po tej sytuacji markiza Violante ukryła się jako ogrodniczka, a Belfiore był pewny, że ją zabił. Rozpacz po stracie ukochanej nie przeszkodziła mu związać się z Armindą, siostrzenicą burmistrza. Kiedy ta para przybywa do posiadłości Don Anchise, rozpoczyna się burzliwa akcja, pełna nieporozumień, scen zazdrości i romantycznych uniesień. Hrabia Belfiore rozpoznaje swoją ukochaną w rzekomej ogrodniczce, zazdrosna Arminda wysyła Sandrinę vel Violante na pastwę dzikich zwierząt do lasu, sługa Nardo tak naprawdę okazuje się być wiernym człowiekiem markizy Violante o imieniu Roberto. Ostatecznie wszystko kończy się szczęśliwie - Violante wybacza hrabiemu Belfiore, opuszczona Arminda przyjmuje zaloty Don Ramiro, który od dawna się w niej kochał, a służąca Serpetta ostatecznie przekonuje się do Nardo vel Roberto.

zachomikowany

  • 1,25 GB
  • 2 kwi 23 5:02
Metropolitan Opera w Nowym Jorku przedstawia: Łucja z Lammermooru (Lucia di Lammermoor) - operę Gaetano Donizettiego.

Napisy PL - wgrane.

Występują:
Anna Netrebko - Lucia.
Piotr Beczala - Edgardo.
Mariusz Kwiecień - Enrico.
Ildar Abdrazakow - Raimondo.

Reżyseria: Mary Zimmerman

Szkocja. Zakochani Edgar i Łucja, pomimo waśni między ich rodami, zaręczają się. Jednak brat Łucji, lord Henryk Ashton, podstępnie doprowadza do ślubu siostry z lordem Arturem Bucklawą. Edgar jest przekonany o zdradzie ukochanej i nie chce jej znać. Zrozpaczona dziewczyna wpada w obłęd.

z chomika Starszykinomaniak

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 5:02
Libretto
Miejscem akcji jest Europa Środkowa ogarnięta wojną trzydziestoletnią (1618-48) na tle religijnym. Gdy okazało się, że bracia Wendelin i Bruno von Grübben kochają tę samą kobietę, ten drugi opuszcza dom i przystaje do heretyków protestantów). Wkrótce ginie w walce z rąk Wendelina, katolika. Zabójca, pełen skruchy, zaszywa się przed światem w leśnej głuszy. Zabiera ze sobą nowo narodzonego syna Symplicjusza, który dorasta w borze. Po latach dobra rodziny von Grübben mogą przepadnąć na rzecz Kościoła. Na poszukiwanie ojca i brata wyrusza Arnim, starszy syn Wendelina. Nie wie nawet, czy obaj żyją.

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 4:55
„Patience” jest kolejną z serii ostrych satyr na przywary i mody nękające brytyjskie społeczeństwo. Tym razem Gilbert zainteresował się rozmaitymi utracjuszami i niebieskimi ptakami, którzy chętnie pozowali na poetów, malarzy czy kompozytorów. W modzie był zwłaszcza „artysta ekscentryczny”, z niezwykłym stylem bycia i niezrozumiałymi ideami nawiązującymi do dawnych wieków, poezji dworskiej, romantycznych i dramatycznych historii rodem z Dantego lub romansów rycerskich. Wielu komentatorów od razu zauważyło, a potem toczyło zażarte spory, czy librecista wzorował się na postaci Oscara Wilde’a. Podobno nie tylko chodziło tu o typ postaci, ale nawet o takie szczegóły, jak charakterystyczny strój, którzy nosili aktorzy odgrywający rolę Bunthorne’a. Tak jak to miał w zwyczaju Wilde, przywdziewali welwetową marynarkę, wkładali do oka monokl i czesali się na wzór tego znanego poety. Inni krytycy doszukiwali się podobieństw do dwóch angielskich artystów: malarza Dantego Gabriela Rossettiego i poety Algernona Charles’a Swinburne’a, bardziej niż Wilde znanych w 1881 r., którzy na łamach prasy toczyli pilnie śledzony i komentowany pojedynek słowny na temat sztuki. Jednak – przykładowo – w celu wystawienia tego samego dzieła na scenach amerykańskich bohaterów upodabniano do znanych pisarzy i poetów zza oceanu, tak aby publiczność identyfikowała ich i bawiła się podobieństwami. Można by się więc pokusić o przeniesienie akcji operetki do dowolnego kraju i w dowolną epokę, dobierając typy rozpoznawalne dla miejscowej publiczności...

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 4:54
„Patience” jest kolejną z serii ostrych satyr na przywary i mody nękające brytyjskie społeczeństwo. Tym razem Gilbert zainteresował się rozmaitymi utracjuszami i niebieskimi ptakami, którzy chętnie pozowali na poetów, malarzy czy kompozytorów. W modzie był zwłaszcza „artysta ekscentryczny”, z niezwykłym stylem bycia i niezrozumiałymi ideami nawiązującymi do dawnych wieków, poezji dworskiej, romantycznych i dramatycznych historii rodem z Dantego lub romansów rycerskich. Wielu komentatorów od razu zauważyło, a potem toczyło zażarte spory, czy librecista wzorował się na postaci Oscara Wilde’a. Podobno nie tylko chodziło tu o typ postaci, ale nawet o takie szczegóły, jak charakterystyczny strój, którzy nosili aktorzy odgrywający rolę Bunthorne’a. Tak jak to miał w zwyczaju Wilde, przywdziewali welwetową marynarkę, wkładali do oka monokl i czesali się na wzór tego znanego poety. Inni krytycy doszukiwali się podobieństw do dwóch angielskich artystów: malarza Dantego Gabriela Rossettiego i poety Algernona Charles’a Swinburne’a, bardziej niż Wilde znanych w 1881 r., którzy na łamach prasy toczyli pilnie śledzony i komentowany pojedynek słowny na temat sztuki. Jednak – przykładowo – w celu wystawienia tego samego dzieła na scenach amerykańskich bohaterów upodabniano do znanych pisarzy i poetów zza oceanu, tak aby publiczność identyfikowała ich i bawiła się podobieństwami. Można by się więc pokusić o przeniesienie akcji operetki do dowolnego kraju i w dowolną epokę, dobierając typy rozpoznawalne dla miejscowej publiczności...

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 4:52
Zamiast typowego dla operetki świata salonów i kabaretów Zeller wprowadził tyrolski folklor, świeżość ludowych melodii i wiejski pejzaż. Na jego tle rozgrywają się perypetie miłosne listonoszki Krysi i ptasznika Adama. Zakochani chcą wykorzystać przyjazd do okolicznych lasów Księcia, aby dzięki jego protekcji poprawić swą sytuację materialną.
Przygotowania na przyjęcie znakomitego gościa zamieniają się w ciąg nieporozumień za sprawą organizatora tej wizyty, barona Wepsa. Gdy okazuje się, że Książę nie przyjedzie, bratanek Wepsa – Stanisław postanawia się pod niego podszyć. To z pozoru niewinne oszustwo wywołuje zamęt i doprowadza do zerwania zaręczyn Krysi z Adamem. Na szczęście wszystkie komplikacje prowadzą do klasycznego happy endu.

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 4:51
Na dworcu Saint Lazaire przyjaciele Bobinet i Gardefeu czekają na przyjazd panny Mételli, damy dość swobodnych obyczajów, dla której obaj stracili głowę. Panowie są trochę skłóceni, bo po raz kolejny okazuje się, że ulokowali uczucia w tej samej niewieście. Gdy na peron wjeżdża wreszcie pociąg z Trouville wysiada z niego obiekt westchnień w towarzystwie... trzeciego konkurenta, niejakiego Gontrana. Co gorsza, Métella zdaje się w ogóle nie poznawać Gardefeu’a i Bobineta. Upokorzenie godzi rywali, postanawiają nigdy więcej nie zajmować się aktoreczkami i tancerkami, a uwagę poświęcić damom z towarzystwa...

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 4:50
Sylva Varescu, słynna śpiewaczka teatrzyku Orfeum w Budapeszcie, żegna się z publicznością przed amerykańskim tournée. Fetę na cześć Varescu zorganizował jej wielbiciel, baron Ferenc Kerekes. Wśród gości jest również adorujący ją hrabia Bonifacy Kansciánu. Lecz Sylva kocha księcia Edwina von Lippert-Weylersheim, ten odwzajemnia uczucie, lecz ona nie wierzy. Wie, że rodzina młodzieńca nigdy nie zgodzi się na małżeństwo, nie pozwoli na mezalians. Chcąc dowieść szczerości uczuć, przed wyjazdem na manewry Edwin spisuje ślubny kontrakt...

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 4:49
Akt I
Dyrektor konserwatorium Orfeusz i jego żona Eurydyka mieszkają w Tebach. Ich miłość dawno już wygasła. Eurydyka kocha pszczelarza Arysteusza, Orfeusz – pasterkę Pomponię. Małżonkowie żyją jednak razem, ponieważ Los przeznaczył im taką rolę. Aby go oszukać, Arysteusz ma porwać Eurydykę. Podczas rozmowy, przypadkiem uderza ją w głowę i Eurydyka umiera. Okazuje się, że Arysteusz to w rzeczywistości bóg piekieł – Pluton, który w ten sposób uprowadza ukochaną do swojego królestwa. Kiedy Orfeusz dowiaduje się o śmierci żony, cieszy się, iż nareszcie może połączyć się z Pomponią. Tymczasem Los rozkazuje mu prosić Jowisza o powrót Eurydyki na ziemię. Chcąc nie chcąc, Orfeusz wędruje na Olimp. Jowisz postanawia zwrócić mu Eurydykę. Zaintrygowany opowieściami o jej urodzie, postanawia ją jednak wcześniej zobaczyć i wraz ze swoją świtą udaje się do piekieł.
Akt II
Pluton zamknął Eurydykę w swojej komnacie, ale Jowisz zamienił się w muchę i wślizgnął do niej przez dziurkę od klucza. W przebraniu zabiera ją na ucztę, a po balu chce z nią uciec na Olimp. Pluton przejrzał jednak jego plany i przypomina o złożonej obietnicy – musi zwrócić Eurydykę. Jowisz postanawia więc przechytrzyć Plutona. Orfeusz może odzyskać swoją żonę dopiero wtedy, kiedy dotrą do rzeki Styks, a on ani raz nie spojrzy na Eurydykę. Tymczasem Jowisz rozpętał burzę i Orfeusz ogląda się odruchowo na odgłos grzmotu. Eurydyka musi pozostać na Olimpie jako jedna z bachantek, a jej szczęśliwy małżonek sam powraca na ziemię do ukochanej Pomponii. Smuci się tylko Los...

zachomikowany

  • 1,37 GB
  • 2 kwi 23 4:44
Parys, syn króla Priama, przybywa do Sparty, do arcykapłana Kalchasa, z listem polecającym od bogini Wenus. Parys dał ongiś Wenerze złote jabłko przyznając jej nagrodę za piękność sądnie nad trzema najważniejszymi boginiami Olimpu: Junoną, Minerwą i Wenerą. Wenus obiecała mu za to miłość najpiękniejszej kobiety na Ziemi. Kobietą tą jest Helena, królowa Sparty, żona Menelaja. Parys przybył do Sparty przebrany za pasterza, aby zdobyć miłość Heleny. Kalchas ma mu to ułatwić. Helena wychodzi ze świątyni. Piękny młodzieniec wpadł jej zaraz w oko i okazuje mu duże zainteresowanie. Parys postanawia zdobyć królową swą inteligencją. Właśnie zbierają się królowie greccy, aby wziąć udział w konkursie na rozwiązanie zagadki. Parys zgaduje zagadkę i wygrywa konkurs, a uszczęśliwiona Helena wieńczy go na polecenie Menelaja. Teraz Parys odkrywa swe incognito, a cały świat już wie, że w sporze pomiędzy trzema boginiami koronował on Wenus na królową piękności. Menelaos zaprasza Parysa na kolację. Namówiony przez Parysa Kalchas każe swemu pomocnikowi puścić w ruch blaszany piorun i oświadcza, że wyrocznia nakazuje Menelajowi przez jego usta udać się dla dobra państwa natychmiast na Kretę.
W akcie drugim Parys zakrada się do sypialni Heleny. Choć wie ona, że sama bogini Wenus obiecała ją Parysowi, uważa że nie wypada się nie bronić. Parys używa więc podstępu. Mówi mianowicie, że wszystko co się dzieje w tej chwili, jest tylko snem. To uspokaja zupełnie Helenę, jest bardzo zadowolona z takiego tłumaczenia i przestaje się opierać. Nie w porę jednak zjawia się Menelaos, który już zdążył powrócić do Sparty i przyłapuje zakochaną parę w sypialni. Menelaos robi wielką awanturę i zwołuje wszystkich królów i gości. Parys musi uciekać, tym razem nie udało mu się zdobyć pięknej Heleny.
W ostatnim akcie Menelaos z Heleną przebywają nad morzem, wraz z innymi królami greckimi. Menelaos wypomina Helenie ostatni skandal z Parysem i para małżonków kłóci się zajadle. Agamemnon i Kalchas zarzucają Menelaosowi, że trzymając przy sobie Helenę, zamiast oddać ją Parysowi, naraził siebie i cały kraj na gniew bogini Wenus, która rozbija wszystkie spartańskie małżeństwa. Menelaos broniąc się odpowiada, że właśnie napisał list do wielkiego augura prosząc o litość, lada chwila też spodziewa się jego przybycia. I oto rzeczywiście widać zbliżającą się do brzegu galerę. Wychodzi z niej wielki augur i oznajmia, że Wenus przebaczy wszystkim Spartanom, jeżeli Helena odbędzie przejażdżkę na wyspę Cypr, wszyscy godzą się na to ochoczo, a sam Menelaos namawia żonę, aby udała się prędko na przejażdżkę. Helena czyni to bardzo chętnie, gdyż rozpoznała w wielkim augurze przebranego Parysa. W chwili, gdy barka odbija od brzegu, Parys zrzuca przebranie i wszyscy widzą, że wywiódł ich w pole. Menelaos pieni się ze złości. Kalchas jest bardzo zadowolony, bo grubo na tym interesie zarobił, Agamemnon zaś postanawia ogłosić mobilizację w celu przedsięwzięcia wojny trojańskiej...

zachomikowany

  • 1,89 GB
  • 29 sty 23 0:41
Na łonie natury / State Park (1988) aka (Heavy Metal Summer)

z chomika Paranoid8

  • 2,83 GB
  • 29 sty 23 0:30

z chomika Piotrusiowo

  • Pobierz folder
  • Aby móc przechomikować folder musisz być zalogowanyZachomikuj folder
  • dokumenty
    0
  • obrazy
    0
  • pliki wideo
    80
  • pliki muzyczne
    0

81 plików
225,53 GB




Musisz się zalogować by móc dodawać nowe wiadomości do tego Chomika.

Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności