Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto
Folder z materiałami dla osób pełnoletnich
+18 Ten folder Chomika zawiera materiały, które mogą być oglądane tylko przez osoby pełnoletnie.

Czy chcesz zobaczyć zawartość tego folderu?
Zaloguj się jeśli masz już konto.

Erkek Kemeri (1975).avi

Zardosht / Kinematografia / Kino tureckie / Erotyka / Erkek Kemeri (1975).avi
Download: Erkek Kemeri (1975).avi

384,51 MB

Czas trwania: 61 min

0.0 / 5 (0 głosów)
"Męski pas"

Rozita, piękna Włoszka słynąca z tego, że czterech swoich mężów wpędziła do grobu, przylatuje do Stambułu, witana przez tłum dziennikarzy. Zabiera ją przedstawiciel jednej z agencji turystycznych, Binali Bin (Tamer Yiğit), a po krótkim oprowadzaniu rżnie ją w samochodzie. Do lusterka przyczepiona jest rozkołysana maskotka trolla. Kiedy w chwili największego uniesienia Rozita spogląda na straszydło, jej serce nie wytrzymuje i następuje zgon. Binali Bin trafia do więzienia.
Tymczasem rozreklamowany przez prasę staje siębożyszczem niewiast, o czym dowiadujemy się od trzech dziewcząt, które w drodze do domu na Wyspach Książęcych świecą zachęcająco udami. Są to Arzu (Arzu Okay), Perihan (Perihan Ateş) i Tansu (Tansu Sayın). Yeter (Özcan Özgün), prześladujący Arzu od czterech lat, przyczepia się do dziewczyny, lecz zostaje całkowicie zignorowany. Kiedy wkrada się wieczorem do jej ogródka, zostaje pochwycony przez Kamila (İlhan Daner), małżonka dziewczynie. W scenie uczestniczą także wystające przez okno białe cycki Arzu. Yeter podrzyna sobie żyły w celi więziennej. Ostatkiem sił wymusza na Binalim obietnicę zemsty na cnocie Arzu. Kiedy Binali zostaje wypuszczony, udaje się promem na Wyspy by dokonać zemsty. Nie jest łatwo. Dziewczęta z natury źle się prowadzą, a mężowie ich, widząc, że na myśl o Belalim cieknie im po nogach, postanawiają zainstalować im pasy cnoty. Kiedy Binali Bin próbuje dobrać się do Perihan udając dorożkarza i nacina się na taki pas, wpada w konsternację. Za sprawą gumy do żucia udaje mu się zdjąć wymiary klucza i zapowiada swoje nadejście następnego dnia. W czasie rodzinnego pikniku, przebrany za niedźwiedzia Binali porywa zemdloną z przerażenia Perihan i dorobionym kluczem uwalnia wdzięki panny, nie omieszkając ich skosztować. Tansu jest druga w kolejności, przy czym sama nie zamierza czekać i przesyła list z odciśniętą w gumie dziurką oraz informacjami dotyczącymi schadzki. Aby dobrać się do Arzu, Bilali przywdzieje na się strój arabskiego szejka...

Komentarze:

Nie ma jeszcze żadnego komentarza. Dodaj go jako pierwszy!

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować

Inne pliki do pobrania z tego chomika
Tytuł: GRAMMATICA E VOCABOLARIO DELLA LINGUA KURDA Autor: DAL P. MAURIZIO GARZONI Wydanie: ROMA 1787 La favella Kurda all' Europa fin'ora ignota, ella è un linguaggio non ingrato all' orecchio, e proprio del paese detto Kurdistan tra i confini della Mesopotamia, e della Persia. Trae la sua origine dalla Persiana, che coll' andar del tempo si è corrotta appropriandosi molte parole Arabe, alterate unitamente ad altre frasi, e parole Caldee, così che da pıu secolı se ne formò una lingua distinta affatto dalle altre, e prese un nome propio. Questo paese in se contiene una estensione in circa di venticinque giornate di longhezza, e circa dieci di larghezza; si divide esso in conque grandi principati maomettani tributarj alla Porta Ottomana, e qualche volta alcuni di essi anche ai Persiani; vale a dire il principato di Betlìs, il principato di Gezìra, detto da alcuni geografi reguo de' Bottàni; il principato di Giulamerk; ed il principato di Karaciolan. Ciaseuno d' essi può mettere in piedi un' armata di dodici, e più mila combattenti. Il più vasto, e più potente è il principato di Karaciolan, perchè dopo il 1760 coll' ajuto del Pascià di Bagdad ha unito al suo principato, quello del Koi Sangiak detto volgarmente Soràn; Il più nobile però è quello d' Amadìa, li di cui principi discendono dalla stirpe deg;o antichi sovrani setti Kalìfa di Bagdad, come quelli pure di Giulamerk, essendo stati due fratelli, che si stabilirono nel Kurdistan da più di cinque secoli per quanto si vede dalli monumenti, e lapidi sepolcrali dei loro antenati. Quando fi vuole sapere da un Kurdo, a che principato appartenga, si distinguono con questi vocaboli. I sudditi del Karaciolan si dicono Soràn [quali solo parlano Kurdo, gli altri del Karaciolan detti Babàn in Turco]. Quelli d' Amadìa Badinan. Quelli di Giulamerk Sciàmbò. Quelli di Gezira Bottan. Quelli di Betlis mantengono il loro nome Betlìsi si distinguono pure tra loro nel parlare in alcune distinte srasi, e pronuncia; come accade anche nelle provincie d' Italia; la più pulita però è quella d' Amadia, di cui me ne servo nella presente opera. [...]
Otwiera format: SWF
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
Tytuł: لسان الميزان Autor: إمام الحافظ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني Wydanie: بيروت ٢٠٠٢ فهذا كتاب لسان الميزان للحافظ الجهبذ الشهير، والإمام الناقد النحرير، شيخ الإسلام أحمد بن علي بن محمد بن حجر العسقلاني المتوفى سنة٨٥٢، رحمه الله وقدس روحه: الذي كان إخراجه أملا قديما في فؤاد سيدي العلامة الوالد رحمه الله تعالى، يلهج بذكره وتحقيقه، ويسعى لخدمته وتدقيقه، سعيا دؤوبا دائما، يستسهل في ذلك الصعاب، ويسترخص الغالي والعزيز، ويسابق الزمن والأجل، جاهدا وراغبا في إخراجه على الشكل اللائق بالكتاب، والميسر لطلاب العلم والباحثين.
więcej plików z tego folderu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności