-
5480 -
3924 -
21960 -
1870
34394 plików
775,08 GB
If I caught the world in a bottle
And everything was still beneath the moon
Without your love would it shine for me?
If I was smart as Aristotle
And understood the rings around the moon
What would it all matter if you loved me?
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing would I fear
Except when this moment comes near the dancing's end
If I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon so we could ride
Until the stars grew dim, Until...
One day you'll meet a stranger
And all the noise is silenced in the room
You'll feel that you're close to some mystery
In the moonlight and everything shatters
You feel as if you've known her all your life
The world's oldest lesson in history
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing do I fear
Except when this moment comes near the dancing's end
Oh, if I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon and we would ride
Until the stars grew dim
Until the time that time stands still, Until...
--------------Polskie tłumaczenie
Jeśli zamknąłbym świat w butelce
I wszystko pod Księżycem byłoby nieruchome
Czy świeciłby dla mnie bez Twej miłości?
Gdybym był tak mądry jak Arystoteles
I rozumiałbym pierścienie wokół Księżyca
Czy to wszystko byłoby istotne gdybyś Ty mnie kochała?
Tu w Twych ramionach gdzie świat jest niemożliwie spokojny
Z milionem marzeń do spełnienia
Gdzie ważne są chwile dopóki taniec się nie skończy
Tu w Twych ramionach gdy wszystko wydaje się oczywiste
Gdzie nie bałbym się samotności
Oprócz chwil, w których taniec dobiega końca
Jeśli zamknąłbym świat w klepsydrze
I dosiadłbym Księżyc tak żebyśmy mogli na nim jechać
Dopóki gwiazdy staną się niewyraźne, dopóki...
Pewnego dnia spotkasz nieznajomą
A wszystkie odgłosy w pokoju umilkną
Poczujesz się bliższy odkrycia pewnej tajemnicy
W świetle Księżyca wszystko staje się jasne
Czujesz się jakbyś ją znał całe swoje życie
Najstarsza w świecie lekcja
Tu w Twych ramionach gdzie świat jest niemożliwie spokojny
Z milionem marzeń do spełnienia
Gdzie ważne są chwile dopóki taniec się nie skończy
Tu w Twych ramionach gdy wszystko wydaje się oczywiste
Gdzie nie bałbym się samotności
Oprócz tych chwil, w których taniec dobiega końca
Oh, Jeśli zamknąłbym świat w klepsydrze
dosiadłbym Księżyc tak żebyśmy mogli jechać
Dopóki gwiazdy staną się niewyraźne
Do czasu aż czas zatrzyma się w miejscu, dopóki.....
Nie ma plików w tym folderze
-
0 -
0 -
0 -
0
0 plików
0 KB