Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.

Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, wyrażasz zgodę na ich umieszczanie na Twoim komputerze przez administratora serwisu Chomikuj.pl – Kelo Corporation.

W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia dotyczące cookies w swojej przeglądarce internetowej. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności - http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Jednocześnie informujemy że zmiana ustawień przeglądarki może spowodować ograniczenie korzystania ze strony Chomikuj.pl.

W przypadku braku twojej zgody na akceptację cookies niestety prosimy o opuszczenie serwisu chomikuj.pl.

Wykorzystanie plików cookies przez Zaufanych Partnerów (dostosowanie reklam do Twoich potrzeb, analiza skuteczności działań marketingowych).

Wyrażam sprzeciw na cookies Zaufanych Partnerów
NIE TAK

Wyrażenie sprzeciwu spowoduje, że wyświetlana Ci reklama nie będzie dopasowana do Twoich preferencji, a będzie to reklama wyświetlona przypadkowo.

Istnieje możliwość zmiany ustawień przeglądarki internetowej w sposób uniemożliwiający przechowywanie plików cookies na urządzeniu końcowym. Można również usunąć pliki cookies, dokonując odpowiednich zmian w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Pełną informację na ten temat znajdziesz pod adresem http://chomikuj.pl/PolitykaPrywatnosci.aspx.

Nie masz jeszcze własnego chomika? Załóż konto
rowdy
  • Prezent Prezent
  • Ulubiony
    Ulubiony
  • Wiadomość Wiadomość

Mężczyzna Asgard

widziany: przed chwilą

  • pliki muzyczne
    4536
  • pliki wideo
    3340
  • obrazy
    8883
  • dokumenty
    22981

51187 plików
1509,58 GB

Ukryj opis
FolderyFoldery
rowdy
123 ANTYTUMAN !!!
150 sytuacji językowych
250 zdań dla początkujących
375 Redewendungen
BINGOWO
Buchstabieralphab et
CZADERSKIE REKLAMY
Dänische Ecke
Deutsch für Germanisten
DEUTSCH-AV
Deutsche Geschichte
Deutschtest 1
Deutschtest 2
DEUTSCH-UMG
DICT (SD, GD...)
DICT (SOFT)
Direkt Neu (Vokabeln)
ELEKTRONIKA
 
Farbliche Phraseologismen
Finnische Ecke
Französische Ecke
Französische Ecke Plus
Funktionsverbgefü ge
Glossarium C2-C2+
Glossarium J2ME
Grundstufe Deutsch
Hauptstädte der Welt
Historia Polski
Idiome DE-PL
Idiome EN-DE
Inne językowe
Instrukcje
Isländische Ecke
Italienische Ecke
JĘZYK NIEMIECKI ◄◄◄
Jumbo-Test 500 C2
Laufendes C2 für DOS-Freaks
 
src
pauker+mini pauker
 
czwórkow ane (po 240 na plik)
Teachmaster
LICHT-READ-BG
LINUX PORTABLE APPS
LINUX PORTABLE APPS+
LINUX PUPPY - INNE
LINUX PUPPY - PODRĘCZNIK
LINUX PUPPY 520
LINUX PUPPY 520+
LINUX PUPPY PORADY
LINUX PUPPY PRECISE 5.6.1
LINUX PUPPY PRECISE 5.6.1+
LINUX PUPPY PRECISE 5.7.1
LINUX PUPPY TAHR 6.0.6 UEFI
LINUX PUPPY TAHR 6.0.6 UEFI+
LK1 (Audio)
LK2 (Audio)
Logistik PL-DE
Matura
MSI K8T NEO STERY
Neue deutsche Rechtschreibung
Niederländische Ecke
Niemiecki - 1000 słów
NIEMIECKIE MEMY
 
Nokia 220
Norwegische Ecke
OJCOWIE SERCANIE
Plural 250
Pluralbildung MC-Test
PNJN
POLONISTYKA
Portugiesische Ecke
Posener Liste
Programy dla belfrów 1
Programy dla belfrów 2
Programy dla belfrów 3
Programy do nauki słówek
 
Programy do nauki słówek - mniej znane
Programy do nauki słówek - oldschool
PRZENOŚNIK
Reichenbach Eulengebirge
 
Ansichtskarten
Rupieciarnia
Schwedische Ecke
Schweizerdeutsch
Shakespearesche Ecke
 
Angielski Korpus Tematyczny Wohumano
Sony Ericsson d750i
Spanische Ecke
Sterowniki do HP Compaq DC7100
Teachmaster - bazy do nauki 14 języków
TIGRY-PRL
Tschechische Ecke
Wiederholungstest MC500
Wirtschaftsdeutsc h
Wörter zur Wahl - słówka, bazy, fiszki, nagrania dla studentów germanistyki
Wörterbücher (PD)
 
Wortschatz für die Grund- und Mittelstufe A1-C1
Wortschatz für die Stufe C1-C2
Zaristische Ecke
 
Bazy rosyjskie dla programu Ernie
Bazy rosyjskie dla programu Interlex
Nostalgia ZSRR CCCP
Zivil- und Strafrecht (PL-DE)
Pokazuj foldery i treści
... niniejszego chomika (dział niemiecki) możesz także zawsze łatwo wywołać poprzez alias:

www.germanistik.tk

... zapraszam również (nauczycieli i nie tylko) do mojej starożytniejszej rupieciarenki na

www.perlinski.tk (= perlinski.ugu.pl)

***********************************

primäres und wichtigstes Repositorium:

www.germanistik.tk

oder alternative Mirrorseite: https://yadi.sk/d/zi8BQq-udcgMK


... und deren Fortsetzung: https://yadi.sk/d/vtE9rYDrinkbG


... und die Fortsetzung der Fortsetzung: https://yadi.sk/d/FJYMK5xgsA6gx


... und hier geht es noch weiter: https://yadi.sk/d/BrvHFgNb3LMf7e


.
..
...
....
.....
......
.......
  • 43 KB
  • 9 lis 15 9:02
Tekst do poniża. Może się komuś przyda w tej postaci np. do wydrukowania uczniom.

źródło: Rosenstolz/Internet
  • 51,5 MB
  • 9 lis 15 9:02
Rosenstolz

Wir sind am Leben (2011)

Hast du alles probiert?
Hast du alles versucht?
Hast du alles getan?
Wenn nicht, fang an!

Hast du wirklich gelebt?
Hat deine Welt sich wirklich gedreht?
Hast du alles getan?
Wenn nicht, fang an!

Was willst du sagen?
Wen willst du fragen?
Was willst du erleben
und was willst du geben?
Wer gibt dir den Frieden
und was ist liegen geblieben?

Ich kann deinen Herzschlag hören!
Keiner wird dich zerstören!
Du bist am Leben!
Du bist am Leben!
Weil dein Herz noch Feuer fängt,
weil dein Herz die Liebe kennt...
Du bist am Leben!
Du bist am Leben!

An was willst du glauben
oder glaubst du an dich?
Wie oft wirst du betrogen?
Wie oft belügst du dich?
Wie viel Türen wirst du öffnen?
Welches Schloss knackst du nie?
Wie oft kannst du widerstehen
und wann gehst du in die Knie?

Warum wirst du weinen
und wie oft bleibst du stumm?
Und für wen wirst du beten,
weißt du wirklich warum?
Und bei wem wirst du schlafen
und vor wem rennst du weg?

Ich kann deinen Herzschlag hören,
keiner wird dich zerstören...
Du bist am Leben!
Du bist am Leben!
Weil dein Herz noch Feuer fängt,
weil dein Herz die Liebe kennt...
Du bist am Leben!
Du bist am Leben!

Oh, oh, oh...

Und hast du dich verlaufen,
ich bin da, bring dich nach Haus’.

Ich kann deinen Herzschlag hören,
keiner wird dich zerstören...
Du bist am Leben!
Du bist am Leben!

Oh, oh, oh...

Wir sind am Leben!
Wir sind am Leben!

Ich kann deinen Herzschlag hören,
keiner wird uns zerstören...
Wir sind am Leben!
Wir sind am Leben!
Weil unser Herz Feuer fängt,
weil unser Herz Liebe kennt...
Wir sind am Leben!
Wir sind am Leben!

Oh, oh, oh...

źródło: YT
  • 31 KB
  • 9 lis 15 9:02
Tekst do poniża. Może się komuś przyda w tej postaci np. do wydrukowania uczniom.

źródło: Nena/Internet
  • 16,8 MB
  • 9 lis 15 9:02
NENA & FRIENDS (2002)

Wunder geschehen


Auch das Schicksal
und die Angst kommt über Nacht.
Ich bin traurig,
gerade hab' ich noch gelacht und an sowas Schönes gedacht.

Auch die Sehnsucht
und das Glück kommt über Nacht.
Ich will leben,
auch wenn man dabei Fehler macht — ich hab' mir das nicht ausgedacht.

Refr.: Wunder geschehen,
ich hab`s gesehen,
es gibt so vieles, was wir nicht verstehen.
Wunder geschehen,
ich war dabei, wir dürfen nicht nur
alles glauben, was wir sehen.

Immer weiter,
immer weiter, geradeaus!
Nicht verzweifeln,
denn da holt dich niemand raus.
Komm, steh selber wieder auf!

Refr.: Wunder geschehen,
ich hab`s gesehen,
es gibt so vieles, was wir nicht verstehen.
Wunder geschehen,
ich war dabei, wir dürfen nicht nur
alles glauben, was wir sehen.

Was auch passiert (Echo),
ich bleibe hier, mmh (Echo),
ich geh den ganzen langen Weg mit Dir.

Was auch passiert,
Wunder geschehen (Echo),
Wunder geschehen, mmhmmhmmh,
Wunder geschehen.

żródło: YT
  • 72 KB
  • 9 lis 15 9:02
Etymologia nazw miesięcy w języku niemieckim.

rekompilacja na podstawie niemieckiej Wikipedii: Marcin Perliński (2006)
  • 57 KB
  • 9 lis 15 9:02
Śmieszne sformułowania z niemieckich raportów ubezpieczeniowych.

rekompilacja: Marcin Perliński (1999)

Do otwarcia pliku PDF wymagany jest program Adobe Acrobat Reader w wersji 9.0 lub nowszej wzgl. dowolny inny czytnik plików PDF wspierający szyfrowanie AES 256. Plik jest drukowalny.
  • 19 KB
  • 9 lis 15 9:02
Zestawienie wszystkich istotnych i potrzebnych z punktu widzenia języka niemieckiego znaków międzynarodowej transkrypcji fonetycznej (IPA) wraz z reprezentatywnymi przykładami. Rzecz przydatna w pierwszej kolejności na wykładach, seminarkach, egzaminach oraz przede wszystkim w przypadku korzystania ze słowników wymowy wzgl. rozbudowanych słowników jednojęzycznych.

źródło: warsztaty nauczycielskie PCDE
  • 76 KB
  • 9 lis 15 9:02
Specjalistyczny test leksykalny dla dentystów, studentów wybierających się na studia stomatologiczne/inne medyczne, asystentów/techników stomatologicznych itd. itp. Bez klucza. Jeśli ktoś sobie rozwiąże i ma jakiekolwiek wątpliwości co do poprawności udzielonych odpowiedzi, to niech po prostu skontaktuje się ze mną. Chętnie mu sprawdzę odpowiedzi.

opracowanie: Marcin Perliński (2004)
  • 75 KB
  • 9 lis 15 9:02
Specjalistyczny test leksykalny dla dentystów, studentów wybierających się na studia stomatologiczne/inne medyczne, asystentów/techników stomatologicznych itd. itp. Bez klucza. Jeśli ktoś sobie rozwiąże i ma jakiekolwiek wątpliwości co do poprawności udzielonych odpowiedzi, to niech po prostu skontaktuje się ze mną. Chętnie mu sprawdzę odpowiedzi.

opracowanie: Marcin Perliński (2004)
  • 119 KB
  • 9 lis 15 9:02
Test rozumienia zaawansowanego tekstu pisanego/specjalistycznego (LV), bazujący na wybranych artykułach niemieckiej konstytucji (Grundgesetz). Bez klucza, bo i po co, skoro odpowiedzią jest sam Grundgesetz. Haczyk polega jednak na tym, aby na postawione pytania odpowiedzieć możliwie własnymi słowami, udowadniając tym samym, że rozumie się treść ustawy zasadniczej. Ćwiczonko/zadanko to napisałem kiedyś dla swoich uczniów z klasy językowej (LO) i muszę przyznać, że wbrew moim początkowym obawom poradzili sobie z tym całkiem ładnie i składnie.

opracowanie: Marcin Perliński (2003)
ostatnia reedycja/korekty: 2015
  • 0,7 MB
  • 9 lis 15 9:02
Statystyki w języku niemieckim. Materiały dodatkowe na konwersacje itp. Można wykorzystać na poziomie filologicznym oraz w związku z maturą rozszerzoną.

zestawienie/rekompilacja: Marcin Perliński (1999)
  • 87 KB
  • 9 lis 15 9:02
Lista zawierająca ponad 240 anglicyzmów używanych dość powszechnie w języku niemieckim. Jest to opracowanie, jakie stworzyłem w czasach starożytnych (2003), więc należy brać solidną poprawkę na upływ czasu, bo anglicyzmów w języku Goethego baaardzo znacznie przybyło.

opracowanie: Marcin Perliński (2003)
  • 48,5 MB
  • 9 lis 15 9:02
Króciuteńki, ale bardzo wymowny fragmencik pierwszej części "Wernera". Praktykant Werner (przy niemałym udziale swojego przełożonego, hydraulika Röhricha) wysadza w powietrze górną kondygnację nowo wybudowanego domu. Można sobie posłuchać mowy potocznej/branżowej i nawet dialektu, a przede wszystkim podszlifować niemiecki i ubawić się co nieco (a nawet bardzo).

źródło: Eichinger (1990) / YT
  • 36,7 MB
  • 9 lis 15 9:02
Króciuteńki, ale bardzo wymowny fragmencik kultowej (bodajże czwartej) części "Wernera". Hydraulik Röhrich wierci dziurę w ścianie i natrafia na pieska właścicielki mieszkania, niejakiego Lumpiego. Można sobie posłuchać mowy potocznej/branżowej i nawet dialektu, a przede wszystkim podszlifować niemiecki i ubawić się co nieco (a nawet bardzo).

źródło: Eichinger/Brandt/Weigel (2003) / YT
  • 5,1 MB
  • 9 lis 15 9:02
Śmieszna reklama (bodajże z 2013 roku), którą można wykorzystać do uatrakcyjnienia zajęć.

źródło: KFC/YT
  • 56,2 MB
  • 9 lis 15 9:02
Ostatnie pełne wiadomości radiowe stacji Deutschlandfunk na 153 kHz (= koniec nadawania na falach długich w Niemczech). 31-12-2014, godzina 23:00.

Rzecz przydatna również w ramach doskonalenia językowego, bo to przecież 6 minut nagrania radiowego (w dodatku sylwestrowego).
  • 170,6 MB
  • 9 lis 15 9:02
Ostatnie chwile emisji stacji Deutschlandradio Kultur na 177 kHz (= koniec nadawania na falach długich w Niemczech). Wskaźnik poziomu nośnej (lewy wyświetlacz VFD) po wyłączemiu nadajnika Zehlendorf/Oranienburg koło Berlina po prostu gaśnie.


Rzecz przydatna również w ramach doskonalenia językowego, bo to przecież kilkanaście minut nagrania radiowego (w dodatku sylwestrowego).
  • 71 KB
  • 9 lis 15 9:02
Deutschlandfunk, Langwelle, 153 kHz, Sender Donebach (nördliches Baden-Württemberg → an der Landesgrenze zu Hessen und Bayern), 500 kW, Höhe der Sendemasten: 363 Meter, manuelle Abschaltung am 1. Januar 2015 um 00:27:49 Uhr.
  • 39,9 MB
  • 9 lis 15 9:02
Deutschlandfunk, Langwelle, 153 kHz, Sender Donebach (nördliches Baden-Württemberg → an der Landesgrenze zu Hessen und Bayern), 500 kW, Höhe der Sendemasten: 363 Meter, manuelle Abschaltung am 1. Januar 2015 um 00:27:49 Uhr.

Das Signal wurde von einem deutschen Rundfunkfreak in Estland empfangen/aufgenommen (1200 km Luftlinie!!!).
  • 65 KB
  • 9 lis 15 9:02
Deutschlandradio Kultur, Langwelle, 177 kHz, Sender Zehlendorf/Oranienburg (wenige Kilometer nördlich von Berlin), Höhe des Sendemastes: 359 Meter, 500 kW, manuelle Abschaltung am 31. Dezember 2014 um 23:55:24 Uhr.
  • 8,3 MB
  • 9 lis 15 9:02
Deutschlandradio Kultur, Langwelle, 177 kHz, Sender Zehlendorf/Oranienburg (wenige Kilometer nördlich von Berlin), Höhe des Sendemastes: 359 Meter, 500 kW, manuelle Abschaltung am 31. Dezember 2014 um 23:55:24 Uhr.

Das Signal wurde von einem deutschen Rundfunkfreak in Estland empfangen/aufgenommen (1000 km Luftlinie!!!).
  • 151 KB
  • 9 lis 15 9:02
Deutschlandfunk, Langwelle, 207 kHz, Sender Aholming (Niederbayern, unweit der deutsch-tschechisch-österreichischen Grenze), 500 kW, Höhe der Sendemasten: 265 Meter, vollautomatische Abschaltung am 31. Dezember 2014 genau um 00:00:00 Uhr.
  • 13,1 MB
  • 9 lis 15 9:02
Deutschlandfunk, Langwelle, 207 kHz, Sender Aholming (Niederbayern, unweit der deutsch-tschechisch-österreichischen Grenze), 500 kW, Höhe der Sendemasten: 265 Meter, vollautomatische Abschaltung am 31. Dezember 2014 genau um 00:00:00 Uhr.

Das Signal wurde von einem deutschen Rundfunkfreak in Estland empfangen/aufgenommen (fast 1400 km Luftlinie!!!).
  • 1,4 MB
  • 9 lis 15 9:02
Śmieszna reklama (bodajże z 2008 roku), którą można wykorzystać do uatrakcyjnienia zajęć.

źródło: BILD/YT
  • 284 KB
  • 9 lis 15 9:02
Ważniejsze elementy komputera oraz samochodu.

rekompilacja: Marcin Perliński (1999)
  • 0,6 MB
  • 9 lis 15 9:02
Materiały pomocnicze (opis pomieszczeń itp.).

rekompilacja: Marcin Perliński (1999)
  • 382 KB
  • 9 lis 15 9:02
Bezpłatne materiały opublikowane/udostępnione przez Pana Wilhelma Bulę.

19rekcjaczasownika.doc
20mowazalezna.doc
21rzeczpoch.doc
22przymp.doc
23zdaniaokol.doc
24zdaniaokol.doc
bezokolicznik.doc
Czasy.doc
imieslow.doc
Liczebn.doc
modalverb.doc
nazwykraj.doc
odmczaswstrbiernej.doc
odmianaczasow.doc
odmianaprzymiotnika.doc
odmianazaimka.doc
partykuly.doc
passiv.doc
rekcjarzeczownika.doc
Rodzajnik.doc
spojnik.doc
trybprzyp.doc
wieloznacz.doc
zaimek.doc
listaczasmin.xls
  • 95 KB
  • 9 lis 15 9:02
Etap szkolny Konkursu Wiedzy o Niemczech (2000), test w języku polskim, bardzo mocno archiwalny, bez klucza (ponieważ go nigdy nie było, bo i po co...)

opracowanie: Marcin Perliński (2000)
  • 54 KB
  • 9 lis 15 9:02
Najważniejsze słówka charakterystyczne dla dialektu bawarskiego.

opracowanie: Hans Schneiderbauer (1999)
  • 70 KB
  • 9 lis 15 9:02
Archiwalna karta dań.

rekompilacja: Marcin Perliński (1999)
  • Odtwórz folderOdtwórz folder
  • Pobierz folder
  • Aby móc przechomikować folder musisz być zalogowanyZachomikuj folder
  • dokumenty
    307
  • obrazy
    32
  • pliki wideo
    44
  • pliki muzyczne
    45

639 plików
5,98 GB




Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (146)Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (146)
Zgłoś jeśli naruszono regulamin
W ramach Chomikuj.pl stosujemy pliki cookies by umożliwić Ci wygodne korzystanie z serwisu. Jeśli nie zmienisz ustawień dotyczących cookies w Twojej przeglądarce, będą one umieszczane na Twoim komputerze. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Dowiedz się więcej w naszej Polityce Prywatności